Aude Henneville - On Pourra S'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aude Henneville - On Pourra S'aimer




On Pourra S'aimer
Мы сможем любить друг друга
Ne rev′nons pas sur la passé
Не будем ворошить прошлое,
Il nous a blessé trop souvent, souvent, souvent
Оно причинило нам слишком много боли, много, много.
Mais vois tu je ne contrôle pas,
Но видишь ли, я не контролирую себя,
Et dès lors qu'il s′agit de toi, de toi, de toi
И как только дело касается тебя, тебя, тебя,
J'aurais du t'aimer, Quand
Я должна была любить тебя, когда
J′en avais le temps, Quand
У меня было время, когда
Tu m′as dit c'est l′moment, Quand
Ты сказал мне, что это момент, когда
J'ai tout laissé en plan, hein hein
Я всё бросила, да, да.
J′n'ai pas cessé d′y repenser
Я не переставала думать об этом,
Même si 10 ans, s'sont écoulés, oh non oh non
Даже если 10 лет прошло, о нет, о нет.
J'veux pas paraître opportuniste
Я не хочу показаться навязчивой,
J′veux pas déranger mais j′insiste, j'insiste, j′insiste
Я не хочу беспокоить, но я настаиваю, настаиваю, настаиваю.
Je nous veux toi et moi pour une dernière danse
Я хочу нас, тебя и меня, для последнего танца.
Je me veux dans tes bras sous un ciel immence
Я хочу быть в твоих объятиях под безмерным небом.
Je te dirais ces mots, que je garde pour moi
Я скажу тебе эти слова, которые храню для себя.
Je repeindrai le ciel pour qu'il soit plus bleu
Я перекрашу небо, чтобы оно было более голубым.
Je verrai l′étincelle au fond de tes yeux
Я увижу искорку в глубине твоих глаз,
Car je sais que la chance enfin nous sourira
Потому что я знаю, что удача наконец-то улыбнется нам.
On pourra s'aimer, Comme
Мы сможем любить друг друга, как
On aime a vingt ans, Quand
Любят в двадцать лет, когда
On oublie le temps, Quand
Забывают о времени, когда
On rit au présent, hein hein!
Смеются в настоящем, да, да!





Writer(s): Olivier Reine, Aude Henneville, Saint-andre, Thierry Bizet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.