Audi3k - Nightmare on Elm St. - traduction des paroles en allemand

Nightmare on Elm St. - Audi3ktraduction en allemand




Nightmare on Elm St.
Albtraum auf der Elm Street
I think they' testing my patience
Ich glaube, sie testen meine Geduld
When I press em' they do not say shit
Wenn ich sie unter Druck setze, sagen sie keinen Scheiß
I think they' testing my patience
Ich glaube, sie testen meine Geduld
I'll calculate you like I'm Asian
Ich werde dich berechnen, als wäre ich Asiate
I think they testing my patience
Ich glaube, sie testen meine Geduld
On these niggas imma' go Saiyan
Bei diesen Typen werde ich zum Saiyajin
But I'm just saying
Aber ich sage nur
I am not playing
Ich mache keine Witze
I think they testing my patience
Ich glaube, sie testen meine Geduld
I keep a hitta' to the right, another to the side
Ich habe einen Killer zu meiner Rechten, einen anderen an meiner Seite
Don't let love songs confuse you
Lass dich nicht von Liebesliedern täuschen
I always keep a K with me, and I call him Steve
Ich habe immer eine Knarre bei mir, und ich nenne sie Steve
Like he off of Blues Clues
Als wäre er von Blues Clues
Trust you don wanna get too deep
Vertrau mir, du willst nicht zu tief gehen
I'll haunt ya dreams, call me Mrs. Kreuger
Ich werde deine Träume heimsuchen, nenn mich Frau Krueger
Really I'm all about the team Regular da wave please don't misconstrue it!
In Wirklichkeit dreht sich alles um das Team, Regular die Welle, bitte versteh das nicht falsch!
I think they testing my patience
Ich glaube, sie testen meine Geduld
Niggas be hating
Typen hassen
When they cant get a bag, think they could take it
Wenn sie keine Kohle kriegen können, denken sie, sie könnten sie nehmen
It's just a shame
Es ist einfach eine Schande
When we step in they turn heads necks a' breakin'
Wenn wir reinkommen, drehen sie die Köpfe, Hälse brechen
My bros the coldest so trust yo bitch changing
Meine Kumpels sind die Coolsten, also vertrau darauf, dass deine Schlampe sich ändert
Taking of her clothes bitch quick to get naked
Sie zieht ihre Kleider aus, Schlampe, schnell, um sich auszuziehen
5'2, natural, take a picture we'll frame it
1,58 m, natürlich, mach ein Foto, wir werden es einrahmen
Thick as the bankroll I stuffed in my J's
Dick wie das Bündel Geld, das ich in meine Jordans gestopft habe
In the back of the closet but now I'm gon' move it
Hinten im Schrank, aber jetzt werde ich es bewegen
Bout a year ago they bet I won't do it
Vor etwa einem Jahr haben sie gewettet, dass ich es nicht tun werde
Now I'm talking shit on tracks going stupid
Jetzt rede ich Scheiße auf Tracks und werde dumm
And you know I keep a 3 like I'm Ewing
Und du weißt, ich habe eine 3, als wäre ich Ewing
Always in the stu don't beef or get foolish
Immer im Studio, kein Stress oder Dummheiten
But
Aber
If you want some beef then I'll stew it
Wenn du Stress willst, dann werde ich ihn schmoren
Granny got the crockpot imma use it
Oma hat den Schmortopf, ich werde ihn benutzen
If I ain't in your top 5 then its useless
Wenn ich nicht in deinen Top 5 bin, dann ist es nutzlos
All about a check and imma get to it
Alles dreht sich um einen Scheck, und ich werde ihn bekommen
So if you don't listen that's too bad for you
Also, wenn du nicht zuhörst, ist das dein Pech
And well if you want merch gotta hit up the crew
Und wenn du Merchandise willst, musst du die Crew fragen
And they doubting me but still copy and lose!
Und sie zweifeln an mir, aber kopieren und verlieren trotzdem!
Can't waste my time I got something to prove!
Ich kann meine Zeit nicht verschwenden, ich habe etwas zu beweisen!
You ain't on my level pussy get in tune!
Du bist nicht auf meinem Level, Pussy, stimm dich ein!





Writer(s): Audi3k


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.