Paroles et traduction Audi3k - Nightmare on Elm St.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightmare on Elm St.
Кошмар на улице Вязов
I
think
they'
testing
my
patience
Кажется,
они
испытывают
мое
терпение
When
I
press
em'
they
do
not
say
shit
Когда
я
давлю
на
них,
они
ни
хрена
не
делают
I
think
they'
testing
my
patience
Кажется,
они
испытывают
мое
терпение
I'll
calculate
you
like
I'm
Asian
Я
просчитаю
тебя,
как
будто
я
азиат
I
think
they
testing
my
patience
Кажется,
они
испытывают
мое
терпение
On
these
niggas
imma'
go
Saiyan
На
этих
ниггеров
я
выйду,
как
Сайян
But
I'm
just
saying
Но
я
просто
говорю
I
am
not
playing
Я
не
играю
I
think
they
testing
my
patience
Кажется,
они
испытывают
мое
терпение
I
keep
a
hitta'
to
the
right,
another
to
the
side
Одного
кореша
держу
справа,
другого
- слева
Don't
let
love
songs
confuse
you
Не
позволяй
песням
о
любви
сбить
тебя
с
толку
I
always
keep
a
K
with
me,
and
I
call
him
Steve
Я
всегда
держу
при
себе
Кей,
и
я
зову
его
Стивом
Like
he
off
of
Blues
Clues
Как
будто
он
из
"Подсказок
Блю"
Trust
you
don
wanna
get
too
deep
Поверь,
ты
не
хочешь
лезть
слишком
глубоко
I'll
haunt
ya
dreams,
call
me
Mrs.
Kreuger
Я
буду
преследовать
тебя
во
снах,
называй
меня
миссис
Крюгер
Really
I'm
all
about
the
team
Regular
da
wave
please
don't
misconstrue
it!
На
самом
деле,
я
за
команду,
братан,
Регуляр
- это
тема,
пожалуйста,
не
пойми
меня
неправильно!
I
think
they
testing
my
patience
Кажется,
они
испытывают
мое
терпение
Niggas
be
hating
Нигеры
ненавидят
When
they
cant
get
a
bag,
think
they
could
take
it
Когда
они
не
могут
получить
сумку,
думают,
что
могут
её
отнять
It's
just
a
shame
Просто
жаль
When
we
step
in
they
turn
heads
necks
a'
breakin'
Когда
мы
входим,
они
сворачивают
шеи,
пытаясь
разглядеть
нас
My
bros
the
coldest
so
trust
yo
bitch
changing
Мои
братья
- самые
крутые,
так
что
будь
уверен,
твоя
сучка
захочет
переметнуться
Taking
of
her
clothes
bitch
quick
to
get
naked
Снимает
с
себя
одежду,
сучка
быстро
раздевается
5'2,
natural,
take
a
picture
we'll
frame
it
157
см,
натуральная,
сфотографируемся,
поставим
в
рамочку
Thick
as
the
bankroll
I
stuffed
in
my
J's
Толстая,
как
пачка
денег,
которую
я
запихнул
в
свои
Джорданы
In
the
back
of
the
closet
but
now
I'm
gon'
move
it
В
глубине
шкафа,
но
теперь
я
собираюсь
её
перепрятать
Bout
a
year
ago
they
bet
I
won't
do
it
Около
года
назад
они
ставили,
что
я
не
справлюсь
Now
I'm
talking
shit
on
tracks
going
stupid
Теперь
я
читаю
рэп
на
треках,
и
у
меня
отлично
получается
And
you
know
I
keep
a
3 like
I'm
Ewing
И
ты
знаешь,
я
храню
тройку,
как
будто
я
Юинг
Always
in
the
stu
don't
beef
or
get
foolish
Всегда
в
студии,
не
ругайся
и
не
будь
глупым
If
you
want
some
beef
then
I'll
stew
it
Если
хочешь
говядины,
я
потушу
её
Granny
got
the
crockpot
imma
use
it
У
бабушки
есть
мультиварка,
я
ей
воспользуюсь
If
I
ain't
in
your
top
5 then
its
useless
Если
меня
нет
в
твоем
топе-5,
то
это
бесполезно
All
about
a
check
and
imma
get
to
it
Все
дело
в
деньгах,
и
я
их
получу
So
if
you
don't
listen
that's
too
bad
for
you
Так
что
если
ты
не
слушаешь,
то
очень
жаль
And
well
if
you
want
merch
gotta
hit
up
the
crew
И
если
хочешь
мерч,
тебе
придется
обратиться
к
команде
And
they
doubting
me
but
still
copy
and
lose!
И
они
сомневаются
во
мне,
но
все
равно
копируют
и
проигрывают!
Can't
waste
my
time
I
got
something
to
prove!
Не
могу
тратить
время,
мне
нужно
кое-что
доказать!
You
ain't
on
my
level
pussy
get
in
tune!
Ты
не
на
моем
уровне,
сучка,
настройся
на
мою
волну!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audi3k
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.