Audien - Over It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audien - Over It




Over It
Покончил с этим
That was so dramatic
Это было так драматично,
Took my stuff and you threw it out, yeah
Ты собрала мои вещи и выбросила их, да.
Cryin's such a habit
Плач такая привычка,
So I'd rather do somethin' else, yeah
Поэтому я лучше займусь чем-нибудь другим, да.
I know that I should be sad about it
Я знаю, что мне следовало бы грустить из-за этого,
That's not how I'm feelin' lately
Но я так не чувствую в последнее время.
I know that I could be mad about it
Я знаю, что мог бы злиться из-за этого,
But I changed the way I'm thinkin'
Но я изменил свой образ мышления,
'Cause it's easier to forget
Потому что так легче забыть,
And I'm so over feelin' bad
И мне так надоело чувствовать себя плохо.
You're freakin' out, I'm keeping calm
Ты психуешь, я сохраняю спокойствие,
When everything is going wrong
Когда всё идёт не так.
I'm good at hidin' it
Я умею это скрывать.
You call it quits, I call it luck
Ты называешь это концом, я называю это удачей.
Yeah, maybe I'm the crazy one
Да, может быть, я сумасшедший,
Can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
'Cause I'm already over it
Потому что я уже покончил с этим.
'Cause I'm already over it (Yeah, yeah)
Потому что я уже покончил с этим (Да, да)
'Cause I'm already over it (Yeah, yeah)
Потому что я уже покончил с этим (Да, да)
Not so sympathetic
Не такой уж я и сочувствующий,
I don't see you the way that I used to
Я не вижу тебя такой, какой видел раньше.
I don't miss your attention
Я не скучаю по твоему вниманию,
'Cause the tension's gone with you
Потому что напряжение ушло вместе с тобой.
I know that I should be sad about it
Я знаю, что мне следовало бы грустить из-за этого,
That's not how I'm feelin' lately
Но я так не чувствую в последнее время.
I know that I could be mad about it
Я знаю, что мог бы злиться из-за этого,
But I changed the way I'm thinkin'
Но я изменил свой образ мышления,
'Cause it's easier to forget
Потому что так легче забыть,
And I'm so over feelin' bad
И мне так надоело чувствовать себя плохо.
You're freakin' out, I'm keeping calm
Ты психуешь, я сохраняю спокойствие,
When everything is going wrong
Когда всё идёт не так.
I'm good at hidin' it
Я умею это скрывать.
You call it quits, I call it luck
Ты называешь это концом, я называю это удачей.
Yeah, maybe I'm the crazy one
Да, может быть, я сумасшедший,
Can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
'Cause I'm already over it
Потому что я уже покончил с этим.
'Cause I'm already over it (Yeah, yeah)
Потому что я уже покончил с этим (Да, да)
'Cause I'm already over it (Yeah, yeah)
Потому что я уже покончил с этим (Да, да)
'Cause I'm already over it
Потому что я уже покончил с этим
'Cause I'm already over it
Потому что я уже покончил с этим
'Cause I'm already over it (Yeah, yeah)
Потому что я уже покончил с этим (Да, да)
'Cause I'm already over it
Потому что я уже покончил с этим
'Cause I'm already over it
Потому что я уже покончил с этим
'Cause I'm already over it (Yeah, yeah)
Потому что я уже покончил с этим (Да, да)
'Cause I'm already over it, yeah
Потому что я уже покончил с этим, да
'Cause I'm already over it, yeah
Потому что я уже покончил с этим, да
'Cause I'm already over it, yeah
Потому что я уже покончил с этим, да
You know it, yeah
Ты знаешь это, да
I'm over it
Я покончил с этим





Writer(s): Yelena Rachael Leon, Nathaniel Rathbun, Emma Sameth, Kyle Andrew Girard, Dylan Jagger Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.