Audio 2 - I Nodi Del Pallone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Audio 2 - I Nodi Del Pallone




I Nodi Del Pallone
The Knots of the Ball
Con le scarpe bullonate
With cleated shoes
Corri tanti metri dietro a un pallone
Run lots of meters after a ball
Sono tante le sudate
There are so many sweats
Tanta acqua da lavarti per ore
A lot of water to wash you for hours
Una maglia di un colore
A jersey of a color
Da attaccarsi con il cuore
To attach yourself to with your heart
Una vita forse spesa
A life perhaps spent
Dietro a un'altra situazione
Behind another situation
Sono aliti di vento
They are breaths of wind
Queste mie parole nuove
These my words are new
Sei d'accordo amico mio
You agree my friend
Meglio non lasciarsi andare così
It's better not to let yourself go like this
Hai le pietre alle calcagna
You have stones on your heels
Altrimenti non saresti in montagna
Otherwise you wouldn't be in the mountains
A salire questa strada
To go up this road
Non si arriva mai alla fine
You never arrive at the end
E le buche sono grosse
And the holes are big
Quanto è grande il mio cortile
How big is my yard
Non vuol dire che hai finito
It doesn't mean you're finished
Vedi è bello l'infinito
You see, infinity is beautiful
Tu guarda il cielo blu
You look at the blue sky
Non finisce qui e ricade giù
It doesn't end there and falls back down
Oltre il mare
Beyond the sea yes
Può una nuvola colorare
A cloud can color it there
Giusto in mezzo fra il sole e l'airone
Right in the middle of the sun and the heron
Che volando se ne va!
Who flies away!
Tu sei una stella che poi si accenderà
You are a star that will then light up
Con un colpo che ci strabilierà
With a shot that will amaze us
Basta averlo
It's enough to have it there
Nelle gambe sai
In your legs you know
Ora che c'è il vento che ti soffia dietro
Now that there is the wind blowing behind you
Non mollare più
Don't let go anymore
La domenica è un'attesa
Sunday is a wait
Nasce presto la mattina per voi
It's born early in the morning for you
Poi si corre ad allacciare
Then you run to lace up
Con un nodo raddoppiato le scarpe
With a double knot the shoes
Ecco cosa devi fare
Here's what you need to do
Con i nodi della vita
With the knots of life
Solo tu devi sapere
Only you need to know
Come farli con le dita
How to make them with your fingers
Con un colpo ben tirato
With a well-taken shot
Devi scioglierli in un attimo
You must melt them in an instant
Tu guarda il cielo blu
You look at the blue sky
Non finisce qui
It doesn't end here
E ricade giù
And falls back down
Oltre il mare
Beyond the sea yes
Può una nuvola colorare
A cloud can color it there
Giusto in mezzo fra il sole e l'airone
Right in the middle of the sun and the heron
Che volando se ne va!
Who flies away!
Tu sei una stella che poi si accenderà
You are a star that will then light up
Con un colpo che ci strabilierà
With a shot that will amaze us
Basta averlo
It's enough to have it there
Nelle gambe sai
In your legs you know
Ora che c'è il vento che ti soffia dietro
Now that there is the wind blowing behind you
Non mollare più
Don't let go anymore





Writer(s): Giovanni Donzelli, Vincenzo Leomporro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.