Paroles et traduction Audio 2 - Non C' E' Più Potenziale
Non C' E' Più Potenziale
Больше нет потенциала
Tu
sull'altopiano
lassù
c'era
un'idea
Ты
на
плато
наверху,
там
была
идея
Compresa
in
due
metri
di
terra
Погребенная
под
двумя
метрами
земли
Misciarci
nell'erba
senza
farsi
guerra
se
vuoi
Смешаться
в
траве,
не
устраивая
войну,
если
хочешь
Domani
poi
saremo
più
carichi
noi
Завтра
мы
будем
более
заряженными
Non
c'è
più
potenziale
entra
in
auricolare.
Больше
нет
потенциала,
входит
в
наушники.
Hey
tu
che
ascolti
le
onde
sonore
faresti
meglio
Эй,
ты,
что
слушаешь
звуковые
волны,
тебе
лучше
бы
A
non
lanciarmi
rumore
Не
бросать
в
меня
шум
Sì
adesso
la
musica
entra
e
prende
a
calci
il
cervello
Да,
сейчас
музыка
входит
и
бьет
ногой
по
мозгу
Non
è
più
bello
unirsi
come
la
giacca
all'occhiello?
Разве
не
лучше
объединиться,
как
пиджак
с
лацканом?
Non
c'è
più
potenziale
entro
in
auricolare
Больше
нет
потенциала,
вхожу
в
наушники
Il
treno
passa
il
vento
passa
ma
noi
siamo
qui
Поезд
проходит,
ветер
проходит,
но
мы
здесь
Il
grano
cresce
e
si
capisce
se
foglia
sarà
Зерно
растет,
и
видно,
будет
ли
оно
листом
Le
voci
corrono
e
diventano
sempre
di
più
Слухи
распространяются
и
становятся
все
громче
Sottili
e
semplici
e
tra
poco
andranno
all'insù
Тонкие
и
простые,
и
скоро
они
пойдут
вверх
Non
cambiare
mai
non
cambiare
mai...
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся...
Ma
adesso
c'è
un
vento
sottile
e
leggero
Но
теперь
есть
тонкий
и
легкий
ветер
Non
mi
par
vero
non
sto
più
nella
gabbia
di
ferro
Мне
не
верится,
я
больше
не
в
железной
клетке
C'era
a
un
metro
la
strada
che
ci
porterà
via
a
casa
В
метре
от
меня
была
дорога,
которая
приведет
нас
домой
Ma
è
troppo
lontana
ed
è
tornata
la
voglia
Но
она
слишком
далеко,
и
вернулось
желание
Non
c'è
più
potenziale
entro
in
auricolare
Больше
нет
потенциала,
вхожу
в
наушники
Il
treno
passa
il
vento
passa
ma
noi
siamo
qui
Поезд
проходит,
ветер
проходит,
но
мы
здесь
Il
grano
cresce
e
si
capisce
se
foglia
sarà
Зерно
растет,
и
видно,
будет
ли
оно
листом
Le
voci
corrono
e
diventano
sempre
di
più
Слухи
распространяются
и
становятся
все
громче
Sottili
e
semplici
e
tra
poco
andranno
all'insù
Тонкие
и
простые,
и
скоро
они
пойдут
вверх
Non
cambuare
mai
non
cambiare
mai...
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся...
Non
vedi
che
rimane
solo
il
tempo
per
ricordare
di
noi
Ты
не
видишь,
что
осталось
только
время,
чтобы
вспомнить
о
нас
Così
domani
sarà
solo
una
foto
di
noi
Так
что
завтра
будет
просто
фото
нас
O
una
storia
seria
come
la
più
bella
che
puoi
Или
серьезная
история,
как
самая
красивая,
которую
ты
можешь
Che
abbaglia
gli
occhi
e
i
vetri
come
un
flash
che
tu
non
vuoi
Которая
слепит
глаза
и
стекло,
как
вспышка,
которую
ты
не
хочешь
Non
cambiare
mai
non
cambiare
mai...
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Donzelli
Album
Audio 2
date de sortie
14-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.