Paroles et traduction Audio 2 - Una come te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una come te
Someone Like You
Mi
fermai
all'improvviso
I
stopped
suddenly,
Lungo
il
viale
paradiso
Along
paradise
avenue,
Con
un
fiore
nella
mano
per
te
With
a
flower
in
my
hand
for
you.
Dissi
tutto
in
un
minuto
I
said
it
all
in
a
minute,
Io
volevo
tutto
il
tempo
I
wanted
all
the
time,
Per
avere
quest'amore
da
te
To
have
this
love
from
you.
Le
giornate
un
po'
oiù
lunghe
e
noi
The
days
a
bit
longer
and
we,
Si
approfittava
per
guardarci
e
la
luce
Took
advantage
to
look
at
each
other
and
the
light,
Non
bastava
mai.
Was
never
enough.
I
ricordi
sono
frammenti
liberi
Memories
are
free
fragments,
Che
rilucono
spesso
That
often
shine.
L'orizzonte
fermo
ucciso
The
horizon
fixed
and
dead,
Io
sospeso
al
tuo
sorriso
Me
hanging
on
your
smile,
E
le
mani
perse
su
di
te
And
my
hands
lost
on
you.
Poi
ricordo
mi
perdevo
Then
I
remember
I'd
get
lost,
Se
arrivavo
alle
tue
labbra
If
I
reached
your
lips,
Sempre
pronte
a
ricordarsi
di
me
Always
ready
to
remember
me,
E
più
tardi
restavamo
lì
And
later
we'd
stay
there,
Ad
attendere
la
notte
che
era
giovane
per
noi
Waiting
for
the
night
that
was
young
for
us.
I
ricordi
sono
frammenti
liberi
che
rilucono
spesso
Memories
are
free
fragments
that
often
shine.
Una
come
te
Someone
like
you,
Io
non
l'ho
vista
mai
I've
never
seen
her
before,
Per
una
come
te
For
someone
like
you,
Si
può
cambiare
sai
You
can
change,
you
know,
Si
può
imparare
sai
You
can
learn,
you
know,
Si
può
decidere
che
tu
sei
quella
giusta
che...
You
can
decide
that
you're
the
right
one
for...
Poi
giocavo
coi
capelli
Then
I'd
play
with
your
hair,
Come
piccoli
ribelli
Like
little
rebels,
S'incrociavano
negli
occhi
miei
They'd
cross
in
front
of
my
eyes.
E
così
poi
ti
vedevo+
And
so
then
I'd
see
you+
In
frammenti
di
sorriso
tra
gli
spazi
dei
capelli
tuoi
In
fragments
of
a
smile
between
the
spaces
of
your
hair.
E
se
c'era
poi
da
camminare
And
if
there
was
walking
to
do,
Andavamo
in
mezzo
all'erba
lì
We'd
go
through
the
grass
there,
A
respirare
più
vicini
To
breathe
closer
together.
I
ricordi
sono
frammenti
liberi
che
rilucono
spesso
Memories
are
free
fragments
that
often
shine.
Una
come
te...
Someone
like
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giovanni donzelli
Album
Mila
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.