Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bouncing
like
a
buoy
Hüpfe
wie
eine
Boje
Drifting
on
the
water
Treibend
auf
dem
Wasser
Singletary
solitude
Einsames
Alleinsein
Man
begins
to
holler
Ein
Mann
beginnt
zu
schreien
He
says
"man
overboard."
Er
sagt
"Mann
über
Bord."
I
jump
the
ship
Ich
spring
vom
Schiff
Was
a
world-wide
cruise
War
eine
Weltkreuzfahrt
Traded
riches
for
some
fishes
Tauschte
Reichtum
gegen
Fische
I
got
nothing
more
to
lose
Ich
hab
nichts
mehr
zu
verliern
I'm
a
man
overboard
Ich
bin
ein
Mann
über
Bord
I'm
a
man
overboard
Ich
bin
ein
Mann
über
Bord
If
it
wasn't
for
the
lighthouse
Wenn
nicht
der
Leuchtturm
wär
Where
would
my
life
be?
Wo
wäre
mein
Leben
jetzt?
On
a
ship
bound
for
nowhere
Auf
einem
Schiff
ins
Nirgendwo
On
an
unforgiven
sea
Auf
einer
gnadenlosen
See
I
thank
God
for
the
light
Ich
dank
Gott
für
das
Licht
Legs
and
arms
are
burning
Arme
und
Beine
brennen
I
swam
against
the
tide
Ich
schwamm
gegen
die
Strömung
Keep
a
light
above
the
water
Halt
ein
Licht
über
dem
Wasser
So
I
can
see
the
light
Damit
ich
das
Licht
seh
I'm
a
man
overboard
Ich
bin
ein
Mann
über
Bord
I
dream
about
the
Savior
Ich
träume
vom
Retter
I
dream
about
the
shore
Ich
träume
vom
Strand
I
feel
the
sand
Ich
fühle
den
Sand
Here
take
my
hand
Hier,
nimm
meine
Hand
And
we
will
walk
forever
more
Und
wir
werden
für
immer
weitergehn
I'm
a
man
overboard
Ich
bin
ein
Mann
über
Bord
I'm
a
man
overboard
Ich
bin
ein
Mann
über
Bord
If
it
wasn't
for
the
lighthouse
Wenn
nicht
der
Leuchtturm
wär
Where
would
my
life
be?
Wo
wäre
mein
Leben
jetzt?
On
a
ship
bound
for
nowhere
Auf
einem
Schiff
ins
Nirgendwo
On
an
unforgiven
sea
Auf
einer
gnadenlosen
See
I
thank
God
for
the
lighthouse
Ich
dank
Gott
für
den
Leuchtturm
I
thank
God
for
the
light
Ich
dank
Gott
für
das
Licht
(The
light...)
(Das
Licht...)
If
it
wasn't
for
the
lighthouse
Wenn
nicht
der
Leuchtturm
wär
Where
would
my
life
be?
Wo
wäre
mein
Leben
jetzt?
On
a
ship
bound
for
nowhere
Auf
einem
Schiff
ins
Nirgendwo
On
an
unforgiven
sea
Auf
einer
gnadenlosen
See
I
thank
God
Ich
dank
Gott
If
it
wasn't
for
the
lighthouse
Wenn
nicht
der
Leuchtturm
wär
Where
would
my
life
be?
Wo
wäre
mein
Leben
jetzt?
On
a
ship
bound
for
nowhere
Auf
einem
Schiff
ins
Nirgendwo
On
an
unforgiven
sea
Auf
einer
gnadenlosen
See
I
thank
God
for
the
lighthouse
Ich
dank
Gott
für
den
Leuchtturm
I
thank
God
for
the
light
Ich
dank
Gott
für
das
Licht
Bouncing
like
a
buoy
Hüpfe
wie
eine
Boje
Drifting
on
the
water
Treibend
auf
dem
Wasser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Stuart, Will Mcginniss, Bob Herdman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.