Paroles et traduction Audio Adrenaline - Never Gonna Be as Big as Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Be as Big as Jesus
Никогда не буду таким великим, как Иисус
I
could
move
to
Hollywood,
yeah
Я
мог
бы
переехать
в
Голливуд,
да,
Get
my
teeth
capped
I
know
I
could
Вставить
себе
новые
зубы,
я
знаю,
я
мог
бы
Be
a
big
star
on
the
silver
screen
Стать
большой
звездой
на
серебряном
экране
Just
like
James
Dean
I
could
be
a
star
Прямо
как
Джеймс
Дин,
я
мог
бы
стать
звездой
I
could
climb
the
corporate
ladder
Я
мог
бы
взлететь
по
карьерной
лестнице
Buy,
sell,
and
liquidate
Покупать,
продавать
и
ликвидировать
Maybe
be
just
like
the
Beatles
Может
быть,
стать
как
Битлз
Melodic,
rocking
heavyweights
Мелодичные,
роковые
тяжеловесы
I
could
learn
to
sing
and
dance
Я
мог
бы
научиться
петь
и
танцевать
If
I
only
had
a
chance
Если
бы
только
у
меня
был
шанс
I
could
be
a
big
rock
star
Я
мог
бы
стать
большой
рок-звездой
I
could
be
anything
I
wanted
to
Я
мог
бы
быть
кем
угодно
(I
wanted
to)
(Кем
угодно)
I
could
be
anything
but
one
thing's
true
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
но
одна
вещь
верна
Never
gonna
be
as
big
as
Jesus
Никогда
не
буду
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
hold
the
world
in
my
hands
Никогда
не
буду
держать
мир
в
своих
руках
Never
gonna
be
as
big
as
Jesus
Никогда
не
буду
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
build
a
promised
land
Никогда
не
построю
землю
обетованную
But
that's,
that's
all
right
Но
это,
это
все
в
порядке
Okay
with
me
Меня
это
устраивает
I
could
build
a
tower
to
heaven
Я
мог
бы
построить
башню
до
небес
Get
on
top
and
touch
the
sky
Забраться
наверх
и
коснуться
неба
I
could
write
a
million
songs
Я
мог
бы
написать
миллион
песен
All
designed
to
glorify
Все
созданы,
чтобы
прославлять
I
could
be
about
as
good
Я
мог
бы
быть
настолько
хорошим
Good
as
any
human
could
Насколько
может
быть
хорошим
любой
человек
But
that
won't
get
me
by
Но
это
меня
не
спасет
I
could
do
anything
I
wanted
to
Я
мог
бы
сделать
все,
что
хотел
(I
wanted
to)
(Что
хотел)
I
could
do
anything
but
one
thing's
true
Я
мог
бы
сделать
все,
что
угодно,
но
одна
вещь
верна
Never
gonna
be
as
big
as
Jesus
Никогда
не
буду
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
hold
the
world
in
my
hands
Никогда
не
буду
держать
мир
в
своих
руках
Never
gonna
be
as
big
as
Jesus
Никогда
не
буду
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
build
a
promised
land
Никогда
не
построю
землю
обетованную
But
that's,
that's
all
right
Но
это,
это
все
в
порядке
Okay
with
me
Меня
это
устраивает
I
could
do
anything
I
wanted
to
Я
мог
бы
сделать
все,
что
хотел
(I
wanted
to)
(Что
хотел)
I
could
be
anything
but
one
thing's
true
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
но
одна
вещь
верна
Never
gonna
be
as
big
as
Jesus
Никогда
не
буду
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
hold
the
world
in
my
hands
Никогда
не
буду
держать
мир
в
своих
руках
Never
gonna
be
as
big
as
Jesus
Никогда
не
буду
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
build
a
promised
land
Никогда
не
построю
землю
обетованную
But
that's,
that's
all
right
Но
это,
это
все
в
порядке
It's
okay
with
me
Меня
это
устраивает
Never
gonna
be,
never
gonna
be
Никогда
не
буду,
никогда
не
буду
Never
gonna
be,
never
gonna
be
Никогда
не
буду,
никогда
не
буду
Never
gonna
be,
never
gonna
be
Никогда
не
буду,
никогда
не
буду
As
big
as
Jesus,
as
big
as
Jesus
Таким
великим,
как
Иисус,
таким
великим,
как
Иисус
Never
gonna
be,
never
gonna
be
Никогда
не
буду,
никогда
не
буду
Never
gonna
be,
disbsisbsisndbskwbwsus
Никогда
не
буду,
никогда
не
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Stuart, Will Mcginniss, Bob Herdman, Barry Blair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.