Paroles et traduction Audio Adrenaline - We're a Band
Freak,
is
what
the
world
calls
me
Чудак-вот
как
меня
называют
в
мире.
They
don't
understand
so
they
try
to
stop
me
Они
не
понимают
и
пытаются
остановить
меня.
Hide,
I
can't
hide
so
I
stand
up
straight
with
Christ
by
my
side
Прячься,
я
не
могу
прятаться,
поэтому
я
стою
прямо,
а
рядом
со
мной
Христос.
No,
no,
no,
no
need
to
be
tounge
tied
Нет,
нет,
нет,
не
нужно
быть
слишком
привязанным.
So
I
say
it
loud
and
I
say
it
with
pride
Поэтому
я
говорю
это
громко
и
с
гордостью.
Died,
He
died,
Christ
gave
it
all
but
He's
coming
back
to
life
Умер,
он
умер,
Христос
отдал
все,
но
он
возвращается
к
жизни.
Now
I've
got
a
reason
to
be
saying
the
things
I
say
Теперь
у
меня
есть
причина
говорить
то,
что
я
говорю.
And
you
know
I've
got
a
reason
to
be
doing
the
things
I
do
И
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
причина
делать
то,
что
я
делаю.
Because
soon,
very
soon
God's
coming
back
Потому
что
скоро,
очень
скоро
Бог
вернется.
And
I
want
to
be
playing
His
tune,
so
here
we
go
И
я
хочу
играть
его
мелодию,
так
что
поехали!
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
With
guitars
in
our
hands
С
гитарами
в
руках.
We're
crossing
the
land
Мы
пересекаем
землю.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
For
the
Son
of
man
we
will
take
a
stand
За
Сына
Человеческого
мы
будем
стоять.
You
can
make
a
plan,
He'll
be
back
again
Ты
можешь
составить
план,
и
он
вернется.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
Hey,
please
remove
your
hand
from
my
mouth
Эй,
пожалуйста,
убери
свою
руку
от
моего
рта.
It's
been
long
enough
so
please
do
it
now
Прошло
уже
достаточно
времени
так
что
пожалуйста
сделай
это
сейчас
Uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-у
You
know
you
can't
censor
me
Ты
знаешь,
что
не
можешь
подвергнуть
меня
цензуре.
When
wall
flowers
start
to
bloom
Когда
настенные
цветы
начинают
цвести
Four
more
voices
fill
the
room
Еще
четыре
голоса
заполняют
комнату.
Say
you
better
get
out
of
the
way
Скажи,
что
тебе
лучше
уйти
с
дороги.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
With
guitars
in
our
hands
С
гитарами
в
руках.
We're
crossing
the
land
Мы
пересекаем
землю.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
For
the
Son
of
man
we
will
take
a
stand
За
Сына
Человеческого
мы
будем
стоять.
You
can
make
a
plan,
He'll
be
back
again
Ты
можешь
составить
план,
и
он
вернется.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
Doing
the
things
that
I
do
Делаю
то,
что
делаю
я.
Doing
the
things
that
I
do
Делаю
то,
что
делаю
я.
Doing
the
things
that
I
do
Делаю
то,
что
делаю
я.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
With
guitars
in
our
hands
С
гитарами
в
руках.
We're
crossing
the
land
Мы
пересекаем
землю.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
For
the
Son
of
man
we
will
take
a
stand
За
Сына
Человеческого
мы
будем
стоять.
You
can
make
a
plan,
He'll
be
back
again
Ты
можешь
составить
план,
и
он
вернется.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
With
guitars
in
our
hands
С
гитарами
в
руках.
We're
crossing
the
land
Мы
пересекаем
землю.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
For
the
Son
of
man
we
will
take
a
stand
За
Сына
Человеческого
мы
будем
стоять.
You
can
make
a
plan,
He'll
be
back
again
Ты
можешь
составить
план,
и
он
вернется.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
For
the
Son
of
man
we
will
take
a
stand
За
Сына
Человеческого
мы
будем
стоять.
You
can
make
a
plan,
He'll
be
back
again
Ты
можешь
составить
план,
и
он
вернется.
We're
a
band,
we're
a
band
Мы-группа,
Мы-группа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Mcginniss, Bob Herdman, Mark Stuart, Barry Blair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.