Paroles et traduction Audio Adrenaline - Worldwide
{Worldwide
One
{Всемирный
Номер
Один
This
is
Heathrow
International
Это
Международный
аэропорт
Хитроу.
Continue
to
[incomprehensible],
you're
cleared
to
land}
Продолжайте
[непонятно],
вы
свободны
от
приземления.}
You're
gonna
like
this
one,
alright
Тебе
это
понравится,
хорошо
Four
corn-fed
boys
from
the
heartland
Четверо
сытых
кукурузой
мальчиков
из
глубинки.
Brought
together
for
some
rock
'n'
roll
Собрались
вместе
для
какого-то
рок-н-ролла
From
Kentucky,
Minnesota,
Missouri
and
Ohio
Из
Кентукки,
Миннесоты,
Миссури
и
Огайо.
Tonight
we're
gonna
put
on
a
show,
hey
hey
hey
Сегодня
вечером
мы
устроим
шоу,
эй,
эй,
эй!
It's
been
twelve
years,
the
bus
is
still
rollin'
Прошло
двенадцать
лет,
а
автобус
все
еще
катится.
People
askin',
why
we
sing?
Люди
спрашивают,
почему
мы
поем?
We'll
do
it
twelve
more
years
from
the
rooftop
screamin'
Мы
будем
делать
это
еще
двенадцать
лет,
крича
с
крыши.
'Til
the
whole
world
knows
your
king
Пока
весь
мир
не
узнает
твоего
короля.
(We're
gonna
take
it
worldwide)
(Мы
собираемся
сделать
это
по
всему
миру)
(Take
you
to
the
other
side)
(Перенесу
тебя
на
другую
сторону)
(Come
on
and
go
for
a
ride)
(Давай,
прокатимся!)
('Cause
we're
goin'
worldwide)
(Потому
что
мы
путешествуем
по
всему
миру)
Cincinnati
to
Miami,
San
Francisco
to
Seattle
Из
Цинциннати
в
Майами,
из
Сан-Франциско
в
Сиэтл.
From
Hollywood
to
Buffalo
От
Голливуда
до
Буффало
New
York
to
Amsterdam,
London,
Paris,
Vietnam
Из
Нью-Йорка
в
Амстердам,
Лондон,
Париж,
Вьетнам.
Tel
Aviv
to
Tokyo
Из
Тель-Авива
в
Токио.
(We're
gonna
take
it
worldwide)
(Мы
собираемся
сделать
это
по
всему
миру)
(Take
you
to
the
other
side)
(Перенесу
тебя
на
другую
сторону)
(Come
on
and
go
for
a
ride)
(Давай,
прокатимся!)
('Cause
we're
goin'
worldwide)
(Потому
что
мы
путешествуем
по
всему
миру)
(We're
gonna
take
it
worldwide)
(Мы
собираемся
сделать
это
по
всему
миру)
(Take
you
to
the
other
side)
(Перенесу
тебя
на
другую
сторону)
(Come
on
and
go
for
a
ride)
(Давай,
прокатимся!)
('Cause
we're
goin'
worldwide)
(Потому
что
мы
путешествуем
по
всему
миру)
We're
goin'
worldwide
Мы
отправляемся
по
всему
миру.
To
the
other
side
На
другую
сторону.
We're
gonna
take
it
worldwide
Мы
собираемся
сделать
это
по
всему
миру
Yeah,
we're
not
afraid
to
go
to
the
other
side
Да,
мы
не
боимся
перейти
на
другую
сторону.
You
wanna
go
for
a
ride?
Хочешь
прокатиться?
Tel
Aviv
to
Tokyo
Из
Тель-Авива
в
Токио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Mark Alan, Burkum Tyler David, Cissell Benjamin Patrick, Herdman Robert Vaughn, Mc Ginniss William R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.