Audio Bullys - The Future Belongs to Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audio Bullys - The Future Belongs to Us




The Future Belongs to Us
Будущее принадлежит нам
If I could get back home
Если бы я мог вернуться домой,
Back to where I used to be
Туда, где я был раньше,
Stand there in the mirror
Встать перед зеркалом
And all I could see is me
И увидеть только себя,
If I could only lose control
Если бы я мог потерять контроль,
Just for this one day
Всего лишь на один день,
I not feel so damn paranoid what people do or say
Я бы не чувствовал себя таким параноиком из-за того, что делают или говорят люди,
If I could only turn back time
Если бы я мог повернуть время вспять,
Than man I never would
Тогда, дорогая, я бы этого никогда не сделал,
Cause the future's all we got man
Потому что будущее это все, что у нас есть, милая,
We got to make it good
Мы должны сделать его прекрасным,
If I could up and fly
Если бы я мог взлететь
Across the city at night
Над городом ночью,
Look down on the palace
Смотреть вниз на дворец
And on the bridge lights
И на огни мостов,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The passage is today
Переход сегодня,
And it's only yesterday
И это всего лишь вчерашний день,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The passage is today
Переход сегодня,
And it's only yesterday
И это всего лишь вчерашний день,
If I made a master plan
Если бы я разработал гениальный план,
To take the world by storm
Чтобы покорить мир,
Live life like holiday
Жить как на празднике,
What trains guns are gone
Когда поезда и оружие исчезнут,
If I live life in a film
Если бы я жил в фильме,
I wonder who I'd play
Интересно, кого бы я сыграл,
The person might become me
Этот персонаж мог бы стать мной
And change me day by day
И менять меня день за днем,
If the story kept on changing
Если бы история продолжала меняться,
And the characters went mad
И персонажи сходили с ума,
I'd jump back out the tv
Я бы выпрыгнул из телевизора,
To escape from feeling bad
Чтобы избавиться от плохого настроения,
Lets see where it can take us
Давай посмотрим, куда это нас приведет,
These pictures in my mind
Эти картинки в моей голове,
Lets make it moves us forward
Давай сделаем так, чтобы это двигало нас вперед,
To the brightest days of time
К самым ярким дням нашей жизни,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The passage is today
Переход сегодня,
And it's only yesterday
И это всего лишь вчерашний день,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The future belongs to us
Будущее принадлежит нам,
The passage is today
Переход сегодня,
And it's only yesterday
И это всего лишь вчерашний день,
Cut the mid-range
Убери средние частоты,
Shits changed
Дерьмо изменилось,
Unlock the brain
Разблокируй мозг,
Liquid words flow down the drain
Жидкие слова стекают в канализацию,
Cruise the roads
Мчусь по дорогам,
I'm off to rain
Я отправляюсь под дождь,
Cut the mid range
Убери средние частоты,
Push the game
Включи игру,
Strike now it's not the same
Ударь сейчас, это уже не то же самое,
Long lost prophets ride the ghost train
Давно потерянные пророки едут на поезде-призраке,
REPEAT ride the ghost train
ПОВТОР едут на поезде-призраке





Writer(s): Dinsdale Thomas Edward, Franks Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.