Paroles et traduction Audio Bullys - Twist Me Up
The
other
day
when
you
called
me*
На
днях,
когда
ты
позвонил
мне,
You
said:
I′m
not
coming
home,
Ты
сказал:
"Я
не
вернусь
домой".
I
said
I
don't
know
girl,
Я
сказал,
что
не
знаю,
Девочка.
I
think
I
wanna
be
on
my
own,
Я
думаю,
что
хочу
быть
сама
по
себе.
And
then
your
broke
down
crying
А
потом
ты
не
выдержал
и
заплакал
You
said:
What
happened
to
our
life?
Ты
спросил:
"Что
случилось
с
нашей
жизнью?"
I
said
I
really
don′t
know
girl,
Я
сказал,
что
действительно
не
знаю,
Девочка.
I
used
to
picture
you
as
my
wife.
Я
представлял
тебя
своей
женой.
An
actor
at
the
end
of
the
day
Актер
в
конце
концов
Our
dreams
have
gone
astray
Наши
мечты
сбились
с
пути.
And
it
twist
me
up
to
say
И
это
скручивает
меня,
чтобы
сказать:
We
had
to
go
our
separate
ways
Нам
пришлось
пойти
разными
путями.
I
saw
you
out
in
the
night
time,
Я
видел
тебя
ночью.
And
you
were
dressed
up
with
your
friends
И
ты
была
одета
со
своими
друзьями.
I
couldn't
stop
lookin'
over,
Я
не
мог
перестать
оглядываться.
And
it
was
all
in
my
mind
the
hole
weekend,
И
все
это
было
в
моей
голове
в
выходные
в
дыре,
One
day
you
blocked
all
my
phone
calls.
Однажды
ты
заблокировала
все
мои
звонки.
And
I
can′t
really
blame
you
girl,
И
я
действительно
не
могу
винить
тебя,
девочка.
I
just
want
to
hear
your
voice.
Я
просто
хочу
услышать
твой
голос.
An
actor
at
the
end
of
the
day
Актер
в
конце
концов
Our
dreams
have
gone
astray
Наши
мечты
сбились
с
пути.
And
it
twist
me
up
to
say
И
это
скручивает
меня,
чтобы
сказать:
We
had
to
go
our
separate
ways
Нам
пришлось
пойти
разными
путями.
Now
every
day
when
I
wake
up,
Теперь
каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
Is
from
a
dream,
Это
сон.
And
the
dream
is
your
back
here,
И
сон-это
твоя
спина,
But
that′s
just
an
imaginary
scene.
Но
это
всего
лишь
воображаемая
сцена.
And
other
while
I'm
thinking,
И
в
другое
время,
когда
я
думаю
Of
those
gone
days,
О
тех
ушедших
днях,
I
painted
the
perfect
picture
girl,
Я
нарисовал
идеальную
девушку,
But
that
wasn′t
always
the
case.
Но
так
было
не
всегда.
An
actor
at
the
end
of
the
day
Актер
в
конце
концов
Our
dreams
have
gone
astray
Наши
мечты
сбились
с
пути.
And
it
twist
me
up
to
say
И
это
скручивает
меня,
чтобы
сказать:
We
had
to
go
our
separate
ways
Нам
пришлось
пойти
разными
путями.
An
actor
at
the
end
of
the
day
Актер
в
конце
концов
Our
dreams
have
gone
astray
Наши
мечты
сбились
с
пути.
And
it
twist
me
up
to
say
И
это
скручивает
меня,
чтобы
сказать:
We
had
to
go
our
separate
ways
Нам
пришлось
пойти
разными
путями.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Franks, Thomas Edward Dinsdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.