Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Train to Georgia (Originally Performed by Gladys Knight and the Pips) [Karaoke Version]
Полуночный поезд в Джорджию (В оригинальном исполнении Глэдис Найт и The Pips) [Караоке-версия]
L.A.
proved
too
much
for
the
man
Лос-Анджелес
оказался
слишком
сложным
для
него
(Too
much
for
the
man
he
couldn′t
make
it)
(Слишком
сложным
для
него,
он
не
справился)
So
he's
leavin′
the
life
Поэтому
он
оставляет
жизнь,
He's
come
to
know,
ooh
Которую
он
узнал,
о
(He
said
he's
goin′)
(Он
сказал,
что
уходит)
He
said
he′s
goin'
back
to
find
Он
сказал,
что
возвращается,
чтобы
найти
(Goin′
back
to
find)
(Возвращается,
чтобы
найти)
Ooh,
what's
left
of
his
world
О,
что
осталось
от
его
мира
The
world
he
left
behind
not
so
long
ago
Мир,
который
он
оставил
позади
не
так
давно
Oh,
he′s
leavin'
О,
он
уезжает
On
that
midnight
train
to
Georgia,
yeah
На
том
полуночном
поезде
в
Джорджию,
да
(Leavin'
on
that
midnight
train)
(Уезжает
на
том
полуночном
поезде)
Said,
he's
goin′
back
Сказал,
он
возвращается
(Goin′
back
to
find)
(Возвращается,
чтобы
найти)
To
a
simpler
place
in
time
В
более
простое
время
(When
he
takes
that
ride)
(Когда
он
отправится
в
эту
поездку)
Oh
yes,
he
is
О
да,
он
уезжает
(Guess
who's
gonna
be
right
by
his
side)
(Угадай,
кто
будет
рядом
с
ним)
And
I′ll
be
with
him
И
я
буду
с
ним
(I
know
you
will)
(Я
знаю,
что
будешь)
On
that
midnight
train
to
Georgia
На
том
полуночном
поезде
в
Джорджию
(Leavin'
on
that
midnight
train
to
Georgia,
ooh
ooh)
(Уезжает
на
том
полуночном
поезде
в
Джорджию,
о-о)
I′d
rather
live
in
his
world
Я
лучше
буду
жить
в
его
мире
(Live
in
his
world)
(Жить
в
его
мире)
Than
live
without
him
in
mine
Чем
жить
без
него
в
своем
(My
world
is
his,
his
and
hers
alone)
(Мой
мир
- это
его,
только
наш)
He
kept
dreamin'
Он
продолжал
мечтать
Ooh,
that
someday,
he'd
be
a
star
О,
что
когда-нибудь
он
станет
звездой
(A
superstar
but
he
didn't
get
far)
(Суперзвездой,
но
он
не
продвинулся
далеко)
But
he
sure
found
out
the
hard
way
Но
он
точно
узнал
на
собственном
горьком
опыте
That
dreams
don′t
always
come
true,
oh
no
Что
мечты
не
всегда
сбываются,
о
нет
(Dreams
don′t
always
come
true,
aha,
no,
aha)
(Мечты
не
всегда
сбываются,
ага,
нет,
ага)
So
he
pawned
all
his
hopes
Поэтому
он
заложил
все
свои
надежды
And
he
even
sold
his
old
car
И
даже
продал
свою
старую
машину
Bought
a
one
way
ticket
back
Купил
билет
в
один
конец
обратно
To
the
life
he
once
knew
К
жизни,
которую
он
когда-то
знал
Oh,
yes,
he
did,
he
said
he
would
О
да,
он
так
и
сделал,
он
сказал,
что
сделает
это
Oh,
he's
leavin′
О,
он
уезжает
On
that
midnight
train
to
Georgia,
mmm
yeah
На
том
полуночном
поезде
в
Джорджию,
ммм
да
(Leavin′
on
that
midnight
train)
(Уезжает
на
том
полуночном
поезде)
Said,
he's
goin′
back
to
find
Сказал,
он
возвращается,
чтобы
найти
(Goin'
back
to
find)
(Возвращается,
чтобы
найти)
Ooh,
a
simpler
place
in
time
О,
более
простое
время
(When
he
takes
that
ride)
(Когда
он
отправится
в
эту
поездку)
(Guess
who's
gonna
be
right
by
his
side)
(Угадай,
кто
будет
рядом
с
ним)
And
I′m
gonna
be
with
him
И
я
буду
с
ним
(I
know
you
will)
(Я
знаю,
что
будешь)
On
that
midnight
train
to
Georgia
На
том
полуночном
поезде
в
Джорджию
(Leavin′
on
that
midnight
train
to
Georgia,
ooh
ooh)
(Уезжает
на
том
полуночном
поезде
в
Джорджию,
о-о)
I'd
rather
live
in
his
world
Я
лучше
буду
жить
в
его
мире
(Live
in
his
world)
(Жить
в
его
мире)
Than
live
without
him
in
mine
Чем
жить
без
него
в
своем
(My
world
is
his,
his
and
hers
alone)
(Мой
мир
- это
его,
только
наш)
Ooh,
he′s
leavin'
О,
он
уезжает
On
the
midnight
train
to
Georgia,
yeah
На
полуночном
поезде
в
Джорджию,
да
(Leavin'
on
that
midnight
train)
(Уезжает
на
том
полуночном
поезде)
Ooh,
y′all,
said
he's
goin'
back
to
find
О,
вы
все,
сказал,
он
возвращается,
чтобы
найти
(Goin′
back
to
find)
(Возвращается,
чтобы
найти)
Ooh,
a
simpler
place
in
time
О,
более
простое
время
(Whenever
he
takes
that
ride)
(Когда
он
отправится
в
эту
поездку)
(Guess
who's
gonna
be
right
by
his
side)
(Угадай,
кто
будет
рядом
с
ним)
And
I
got
be
with
him
И
я
должна
быть
с
ним
(I
know
you
will)
(Я
знаю,
что
будешь)
On
that
midnight
train
to
Georgia
На
том
полуночном
поезде
в
Джорджию
(Leavin′
on
that
midnight
train
to
Georgia,
ooh,
ooh)
(Уезжает
на
том
полуночном
поезде
в
Джорджию,
о-о)
Oh,
hey,
I'd
rather
live
in
his
world
О,
эй,
я
лучше
буду
жить
в
его
мире
(Live
in
his
world)
(Жить
в
его
мире)
Than
live
without
him
in
mine
Чем
жить
без
него
в
своем
(Her
world
is
his,
his
and
hers
alone)
(Ее
мир
- это
его,
только
их)
For
love,
gonna
board
Ради
любви,
сяду
на
The
midnight
train
and
go
Полуночный
поезд
и
поеду
For
love,
gonna
board
Ради
любви,
сяду
на
Gonna
board
the
midnight
train
and
go
Сяду
на
полуночный
поезд
и
поеду
For
love,
gonna
board
Ради
любви,
сяду
на
Uh
huh,
the
midnight
train
and
go
Ага,
полуночный
поезд
и
поеду
(The
midnight
train
and
go)
(Полуночный
поезд
и
поеду)
Mine
and
his
alone
Только
мой
и
его
(The
midnight
train
and
go)
(Полуночный
поезд
и
поеду)
Mine
and
his
alone
Только
мой
и
его
I′ve
got
to
go
Я
должна
ехать
I've
got
to
go
Я
должна
ехать
I′ve
got
to
go
Я
должна
ехать
(The
midnight
train
and
go)
(Полуночный
поезд
и
поеду)
Hey,
I've
got
to
go
Эй,
я
должна
ехать
I've
got
to
go
Я
должна
ехать
(The
midnight
train
and
go)
(Полуночный
поезд
и
поеду)
(The
midnight
train
and
go)
(Полуночный
поезд
и
поеду)
I′ve
got
to
go
Я
должна
ехать
I′ve
got
to
go
Я
должна
ехать
(The
midnight
train
and
go)
(Полуночный
поезд
и
поеду)
Oh,
I've
got
to
go
О,
я
должна
ехать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.