Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockin' Robin (Originally Performed by Bobby Day) [Karaoke Version]
Рокин Робин (Оригинальное исполнение Бобби Дэя) [Караоке Версия]
(Tweet
x
4)
(Чик-чирик
x
4)
He
rocks
in
the
tree
tops
all
day
long
Он
раскачивается
на
верхушках
деревьев
весь
день,
Hoppin′
and
a-boppin'
and
a-singing
his
song
Прыгает
и
скачет,
распевая
свою
песню.
All
the
little
birds
on
Jaybird
Street
Все
птички
на
улице
Соек
Love
to
hear
the
robin
go
tweet
tweet
tweet
Любят
слушать,
как
малиновка
поёт
чик-чирик-чирик.
Rockin′
robin
(Tweet
x
3)
Рокин
Робин
(Чик-чирик
x
3)
Rockin'
robin
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
Рокин
Робин
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Blow
rockin'
robin
Зажигай,
Рокин
Робин,
′Cause
we′re
really
gonna
rock
tonight
Ведь
мы
сегодня
оторвёмся
по
полной.
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Every
little
swallow,
every
chick-a-dee
Каждая
ласточка,
каждая
синичка,
Every
little
bird
in
the
tall
oak
tree
Каждая
птичка
на
высоком
дубе,
The
wise
old
owl,
the
big
black
crow
Мудрый
старый
филин,
большая
чёрная
ворона,
Flappin'
their
wings
singing
go
bird
go
Машут
крыльями,
напевая:
"Давай,
птица,
давай!"
Rockin′
robin
(Tweet
x
3)
Рокин
Робин
(Чик-чирик
x
3)
Rockin'
robin
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
Рокин
Робин
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Blow
rockin′
robin
Зажигай,
Рокин
Робин,
'Cause
we′re
really
gonna
rock
tonight
Ведь
мы
сегодня
оторвёмся
по
полной.
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
A
pretty
little
raven
at
the
bird-band
stand
Прекрасная
ворона
на
птичьей
эстраде
Taught
him
how
to
do
the
bop,
it
was
grand
Научила
его
танцевать
боп,
это
было
великолепно.
They
started
going
steady
and
bless
my
soul
Они
начали
встречаться,
и,
благослови
меня
душа,
He
out-bopped
the
buzzard
and
the
oriole
Он
перетанцевал
канюка
и
иволгу.
He
rocks
in
the
tree
top
all
day
long
Он
раскачивается
на
верхушках
деревьев
весь
день,
Hoppin'
and
a-boppin'
and
a-singing
his
song
Прыгает
и
скачет,
распевая
свою
песню.
All
the
little
birds
on
Jaybird
Street
Все
птички
на
улице
Соек
Love
to
hear
the
robin
go
tweet
tweet
tweet
Любят
слушать,
как
малиновка
поёт
чик-чирик-чирик.
Rockin′
robin
(Tweet
x
3)
Рокин
Робин
(Чик-чирик
x
3)
Rockin′
robin
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
Рокин
Робин
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Vlow
rockin'
robin
Зажигай,
Рокин
Робин,
′Cause
we're
really
gonna
rock
tonight
Ведь
мы
сегодня
оторвёмся
по
полной.
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Well,
a
pretty
little
raven
at
the
bird-band
stand
Ну,
прекрасная
ворона
на
птичьей
эстраде
Taught
him
how
to
do
the
bop,
it
was
grand
Научила
его
танцевать
боп,
это
было
великолепно.
They
started
going
steady
and
bless
my
soul
Они
начали
встречаться,
и,
благослови
меня
душа,
He
out-bopped
the
Buzzard
and
the
Oriole
Он
перетанцевал
Канюка
и
Иволгу.
He
rocks
in
the
tree
top
all
day
long
Он
раскачивается
на
верхушках
деревьев
весь
день,
Hoppin′
and
a-boppin'
and
a-singing
his
song
Прыгает
и
скачет,
распевая
свою
песню.
All
the
little
birds
on
Jaybird
Street
Все
птички
на
улице
Соек
Love
to
hear
the
robin
go
tweet
tweet
tweet
Любят
слушать,
как
малиновка
поёт
чик-чирик-чирик.
Rockin′
robin,
(tweet,
tweet,
tweet)
Рокин
Робин
(чик-чирик,
чик-чирик,
чик-чирик)
Rockin'
robin'
(tweet,
tweedle-lee-dee)
Рокин
Робин
(чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Blow
rockin′
robin
Зажигай,
Рокин
Робин,
′Cause
we're
really
gonna
rock
tonight
Ведь
мы
сегодня
оторвёмся
по
полной.
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Rockin′
robin,
(tweet,
tweet,
tweet)
Рокин
Робин,
(чик-чирик,
чик-чирик,
чик-чирик)
Rockin'
robin′
(tweet,
tweedle-lee-dee)
Рокин
Робин
(чик-чирик,
твидл-ли-ди)
Blow
rockin'
robin
Зажигай,
Рокин
Робин,
′Cause
we're
really
gonna
rock
tonight
Ведь
мы
сегодня
оторвёмся
по
полной.
(Tweet,
tweedle-lee-dee)
(Чик-чирик,
твидл-ли-ди)
(Tweedle-lee-dee-dee-dee,
tweedle-lee-dee-dee
x
3)
(Твидл-ли-ди-ди-ди,
твидл-ли-ди-ди
x
3)
(Tweet
x
2)
(Чик-чирик
x
2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.