Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning
Воскресное утро
Sunday
morning
rain
is
falling
Воскресным
утром
дождь
идет,
Steal
some
covers
share
some
skin
Укроемся
одеялом,
кожа
к
коже,
Clouds
are
shrouding
us
in
moments
unforgettable
Облака
окутывают
нас
незабываемыми
мгновениями,
You
twist
to
fit
the
mold
that
I
am
in
Ты
изгибаешься,
чтобы
соответствовать
моей
форме,
But
things
just
get
so
crazy
living
life
gets
hard
to
do
Но
все
становится
таким
безумным,
жить
становится
так
сложно,
And
I
would
gladly
hit
the
road
get
up
and
go
if
I
knew
И
я
бы
с
радостью
отправился
в
путь,
встал
и
ушел,
если
бы
знал,
That
someday
it
would
lead
me
back
to
you
Что
однажды
это
приведет
меня
обратно
к
тебе,
That
someday
it
would
lead
me
back
to
you
Что
однажды
это
приведет
меня
обратно
к
тебе,
That
may
be
all
I
need
Возможно,
это
все,
что
мне
нужно,
In
darkness
she
is
all
I
see
В
темноте
ты
— все,
что
я
вижу,
Come
and
rest
your
bones
with
me
Приди
и
успокойся
рядом
со
мной,
Driving
slow
on
Sunday
morning
Едем
не
спеша
воскресным
утром,
And
I
never
want
to
leave
И
я
никогда
не
хочу
уезжать,
Fingers
trace
your
every
outline
Мои
пальцы
обводят
каждый
твой
контур,
Paint
a
picture
with
my
hands
Рисую
картину
своими
руками,
Back
and
forth
we
sway
like
branches
in
a
storm
Мы
качаемся
туда
и
сюда,
как
ветви
в
бурю,
Change
the
weather
still
together
when
it
ends
Меняем
погоду,
но
все
еще
вместе,
когда
все
заканчивается,
That
may
be
all
I
need
Возможно,
это
все,
что
мне
нужно,
In
darkness
she
is
all
I
see
В
темноте
ты
— все,
что
я
вижу,
Come
and
rest
your
bones
with
me
Приди
и
успокойся
рядом
со
мной,
Driving
slow
on
Sunday
morning
Едем
не
спеша
воскресным
утром,
And
I
never
want
to
leave
И
я
никогда
не
хочу
уезжать,
But
things
just
get
so
crazy
living
life
gets
hard
to
do
Но
все
становится
таким
безумным,
жить
становится
так
сложно,
Sunday
morning
rain
is
falling
and
I'm
calling
out
to
you
Воскресным
утром
дождь
идет,
и
я
зову
тебя,
Singing
someday
it'll
bring
me
back
to
you
Напевая,
что
однажды
это
вернет
меня
к
тебе,
Find
a
way
to
bring
myself
back
home
to
you
Найду
способ
вернуться
домой
к
тебе,
May
not
know
Возможно,
не
знаю,
That
may
be
all
I
need
Возможно,
это
все,
что
мне
нужно,
In
darkness
she
is
all
I
see
В
темноте
ты
— все,
что
я
вижу,
Come
and
rest
your
bones
with
me
Приди
и
успокойся
рядом
со
мной,
Driving
slow
on
Sunday
morning
Едем
не
спеша
воскресным
утром,
Driving
slow
Едем
не
спеша,
Oh,
yeah,
yeah...
О,
да,
да...
There
is
a
flower
in
your
hair.
У
тебя
в
волосах
цветок.
I'm
a
flower
in
your
hair.
Я
— цветок
в
твоих
волосах.
Oh,
yeah,
yeah,
oh
О,
да,
да,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Valentine, Adam Levine, Mickey Madden, Ryan Michael Dusick, Jesse Royal Carmichael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.