Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Midnight Special
Полуночный Спецпоезд
Well,
you
wake
up
in
the
morning
Ну,
ты
просыпаешься
утром
You
hear
the
work
bell
ring
Слышишь
звон
колокола
And
they
march
you
to
the
table
Тебя
строем
ведут
к
столу
You
see
the
same
old
thing
Видишь
то
же,
что
вчера
Ain't
no
food
upon
the
table
Ни
крошки
еды
на
столе
Ain't
no
pork
up
in
the
pan
Ни
свининки
на
сковороде
But
you
better
not
complain,
boy
Но
лучше
не
жалуйся,
подруга
You'll
get
in
trouble
with
the
man
Попадешь
в
немилость
к
надзирателю
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
an
ever
lovin'
light
on
me
Озарит
любящим
светом
меня
Yonder
comes
Miss
Rosie
Вон
идёт
мисс
Рози
How
in
the
world
did
you
know?
Как
ты
могла
угадать?
By
the
way
she
wears
her
apron
По
тому,
как
носит
фартук
And
the
clothes
she
wore
И
по
платью
опять
Umbrella
on
her
shoulder
Зонтик
на
плече
несёт
Piece
of
paper
in
her
hand
Бумагу
в
руке
сжимает
She
come
to
see
the
governor
Идёт
к
губернатору
She
wants
to
free
her
man
Чтоб
мужа
освобождать
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
an
ever
lovin'
light
on
me
Озарит
любящим
светом
меня
If
you're
ever
in
Houston
Если
вдруг
окажешься
в
Хьюстоне
Well,
you
better
do
right
Веди
себя
прилично
You
better
not
gamble
Не
смей
азартные
игры
затевать
And
you
better
not
fight
И
не
дерись
Or
the
sheriff
will
grab
you
Иначе
шериф
схватит
тебя
And
the
boys
will
bring
you
down
Парни
тебя
приведут
Next
thing
you
know,
boy
И
следующее,
что
узнаешь,
подруга
Well,
you're
prison
bound
Ты
в
тюрьме
окажешься
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
an
ever
lovin'
light
on
me
Озарит
любящим
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
a
light
on
me
Озарит
светом
меня
Let
the
Midnight
Special
Пусть
Полуночный
Спецпоезд
Shine
an
ever
lovin'
light
on
me
Озарит
любящим
светом
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.