Audio Soul Project - Europa - traduction des paroles en russe

Europa - Audio Soul Projecttraduction en russe




Europa
Европа
Dús hajába tép a szél.
Ветер теребит её густые волосы.
Kék szemében ott a szenvedély.
В голубых глазах страсть.
Foltos sokszín ruhája oly sokszor elszakadt.
Разноцветное платье не раз рвалось.
Álma adja az álmokat.
Её мечта дарит мечты.
Megszűlte hűtlen gyermekét.
Она родила неверному ребёнка.
Nem sírt akkor sem, ha elvetélt.
Не плакала, даже потеряв дитя.
Akármi történt mindig büszke maradt.
Что бы ни случилось, оставалась гордой женщиной.
így élt a sok-sok év alatt.
Так и прожила все эти годы.
Ezért értsd meg
Поэтому пойми,
Szeretem őt.
я люблю её.
A vén Európát, a büszke nőt.
Старушку Европу, гордую женщину.
Nagyon kérlek,
Очень прошу,
Becsüld meg őt.
цени её.
A vén Európát, a gyönyörű nőt.
Старушку Европу, прекрасную женщину.
Magából ad, ha enni kérsz.
Она накормит тебя, если попросишь.
Testével véd, amikor visszatérsz.
Защитит своим телом, когда вернёшься.
Ölén a szerelem minden öröme hívogat.
В её объятиях манит радость любви.
Arcában látod az arcodat.
В её лице ты видишь своё отражение.
Olasz csizmáján a nap.
На её итальянском сапожке светит солнце.
Remélem mind örökre megmarad.
Надеюсь, так будет всегда.
A sötét felhő végre mind aludni tér.
Тёмные тучи наконец-то уйдут.
Völgyében túl sok már a vér.
Слишком много крови пролилось в её долинах.
/Ezért értsd meg, szeretem őt.../
/Поэтому пойми, я люблю её.../





Writer(s): Jordan Leppert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.