Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's to Never Growing Up
Auf ewig jung bleiben
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Wir
singen
Radiohead
aus
vollem
Halse
With
the
boom
box
blaring
Während
der
Ghettoblaster
dröhnt
As
we're
falling
in
love
Und
wir
uns
verlieben
Got
a
bottle
of
whatever
Haben
'ne
Flasche
irgendwas
But
it's
getting
us
drunk
Aber
es
macht
uns
betrunken
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Call
up
all
our
friends
Rufen
all
unsere
Freunde
an
Go
hard
this
weekend,
for
no
damn
reason
Lassen
es
dieses
Wochenende
krachen,
ohne
verdammten
Grund
I
don't
think
we'll
ever
change
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
uns
jemals
ändern
werden
Meet
you
at
the
spot,
half
past
ten
o'clock
Treffen
dich
am
Platz,
um
halb
elf
We
don't
ever
stop,
and
we're
never
gonna
change
Wir
hören
nie
auf
und
wir
werden
uns
nie
ändern
Say,
won't
you
say
forever?
Stay
Sag,
willst
du
nicht
für
immer
sagen?
Bleib
If
you
stay
forever,
hey
Wenn
du
für
immer
bleibst,
hey
We
can
stay
forever
young
Können
wir
für
immer
jung
bleiben
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Wir
singen
Radiohead
aus
vollem
Halse
With
the
boom
box
blaring
Während
der
Ghettoblaster
dröhnt
As
we're
falling
in
love
Und
wir
uns
verlieben
Got
a
bottle
of
whatever
Haben
'ne
Flasche
irgendwas
But
it's
getting
us
drunk
Aber
es
macht
uns
betrunken
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
We'll
be
running
down
the
street
yelling
kiss
my
ass
Wir
werden
die
Straße
entlangrennen
und
"Leck
mich
am
Arsch"
schreien
I'm
like
yeah
whatever,
we're
still
living
like
that
Ich
sage,
ja,
was
auch
immer,
wir
leben
immer
noch
so
When
the
sun's
going
down
we'll
be
raising
our
cups
Wenn
die
Sonne
untergeht,
heben
wir
unsere
Gläser
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
We
live
like
rock
stars
Wir
leben
wie
Rockstars
Dance
on
every
bar,
this
is
who
we
are
Tanzen
auf
jeder
Bar,
das
sind
wir
I
don't
think
we'll
ever
change
(oh
no)
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
uns
jemals
ändern
werden
(oh
nein)
They
say
just
grow
up,
but
they
don't
know
us
Sie
sagen,
werd
einfach
erwachsen,
aber
sie
kennen
uns
nicht
We
don't
give
a
fuck,
and
we're
never
gonna
change
Wir
scheißen
drauf
und
wir
werden
uns
nie
ändern
Say,
won't
you
say
forever?
Stay
Sag,
willst
du
nicht
für
immer
sagen?
Bleib
If
you
stay
forever,
hey
Wenn
du
für
immer
bleibst,
hey
We
can
stay
forever
young
Können
wir
für
immer
jung
bleiben
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Wir
singen
Radiohead
aus
vollem
Halse
With
the
boom
box
blaring
Während
der
Ghettoblaster
dröhnt
As
we're
falling
in
love
Und
wir
uns
verlieben
Got
a
bottle
of
whatever
Haben
'ne
Flasche
irgendwas
But
it's
getting
us
drunk
Aber
es
macht
uns
betrunken
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
We'll
be
running
down
the
street
yelling
kiss
my
ass
Wir
werden
die
Straße
entlangrennen
und
"Leck
mich
am
Arsch"
schreien
I'm
like
yeah
whatever,
we're
still
living
like
that
Ich
sage,
ja,
was
auch
immer,
wir
leben
immer
noch
so
When
the
sun's
going
down
we'll
be
raising
our
cups
Wenn
die
Sonne
untergeht,
heben
wir
unsere
Gläser
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Say,
won't
you
say
forever?
Stay
Sag,
willst
du
nicht
für
immer
sagen?
Bleib
If
you
stay
forever,
hey
Wenn
du
für
immer
bleibst,
hey
We
can
stay
forever
young
Können
wir
für
immer
jung
bleiben
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Wir
singen
Radiohead
aus
vollem
Halse
With
the
boom
box
blaring
Während
der
Ghettoblaster
dröhnt
As
we're
falling
in
love
Und
wir
uns
verlieben
Got
a
bottle
of
whatever
Haben
'ne
Flasche
irgendwas
But
it's
getting
us
drunk
Aber
es
macht
uns
betrunken
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
We'll
be
running
down
the
street
yelling
kiss
my
ass
Wir
werden
die
Straße
entlangrennen
und
"Leck
mich
am
Arsch"
schreien
I'm
like
yeah
whatever,
we're
still
living
like
that
Ich
sage,
ja,
was
auch
immer,
wir
leben
immer
noch
so
When
the
sun's
going
down
we'll
be
raising
our
cups
Wenn
die
Sonne
untergeht,
heben
wir
unsere
Gläser
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Singen:
Auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
Oh
woah,
oh
woah,
auf
dass
wir
niemals
erwachsen
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avril Lavigne, Martin Johnson, Jacob Kasher Hindlin, Chad Kroeger, Dave Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.