Paroles et traduction Audiogroove - Here's to Never Growing Up
Here's to Never Growing Up
Вот за то, чтобы никогда не взрослеть
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Поём
Radiohead
во
весь
голос,
With
the
boom
box
blaring
Громко
играет
бумбокс,
As
we're
falling
in
love
А
мы
влюбляемся.
Got
a
bottle
of
whatever
У
нас
есть
бутылка
чего-то,
But
it's
getting
us
drunk
И
это
нас
пьянит.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Поём:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Call
up
all
our
friends
Соберём
всех
друзей,
Go
hard
this
weekend,
for
no
damn
reason
Будем
отрываться
на
этих
выходных
без
всякой
причины.
I
don't
think
we'll
ever
change
Не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
изменимся.
Meet
you
at
the
spot,
half
past
ten
o'clock
Встретимся
на
месте
в
половине
одиннадцатого.
We
don't
ever
stop,
and
we're
never
gonna
change
Мы
никогда
не
останавливаемся
и
никогда
не
изменимся.
Say,
won't
you
say
forever?
Stay
Скажи,
ты
скажешь
"навсегда"?
Останься.
If
you
stay
forever,
hey
Если
ты
останешься
навсегда,
эй,
We
can
stay
forever
young
Мы
сможем
оставаться
вечно
молодыми.
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Поём
Radiohead
во
весь
голос,
With
the
boom
box
blaring
Громко
играет
бумбокс,
As
we're
falling
in
love
А
мы
влюбляемся.
Got
a
bottle
of
whatever
У
нас
есть
бутылка
чего-то,
But
it's
getting
us
drunk
И
это
нас
пьянит.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Поём:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
We'll
be
running
down
the
street
yelling
kiss
my
ass
Мы
будем
бежать
по
улице
с
криками
"Поцелуй
меня
в
задницу!".
I'm
like
yeah
whatever,
we're
still
living
like
that
Мне
все
равно,
мы
все
еще
живем
так.
When
the
sun's
going
down
we'll
be
raising
our
cups
Когда
солнце
сядет,
мы
будем
поднимать
наши
бокалы.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
И
петь:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
We
live
like
rock
stars
Мы
живем
как
рок-звезды,
Dance
on
every
bar,
this
is
who
we
are
Танцуем
на
каждом
барном
столе,
вот
кто
мы.
I
don't
think
we'll
ever
change
(oh
no)
Не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
изменимся
(о
нет).
They
say
just
grow
up,
but
they
don't
know
us
Они
говорят,
просто
повзрослейте,
но
они
нас
не
знают.
We
don't
give
a
fuck,
and
we're
never
gonna
change
Нам
наплевать,
и
мы
никогда
не
изменимся.
Say,
won't
you
say
forever?
Stay
Скажи,
ты
скажешь
"навсегда"?
Останься.
If
you
stay
forever,
hey
Если
ты
останешься
навсегда,
эй,
We
can
stay
forever
young
Мы
сможем
оставаться
вечно
молодыми.
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Поём
Radiohead
во
весь
голос,
With
the
boom
box
blaring
Громко
играет
бумбокс,
As
we're
falling
in
love
А
мы
влюбляемся.
Got
a
bottle
of
whatever
У
нас
есть
бутылка
чего-то,
But
it's
getting
us
drunk
И
это
нас
пьянит.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Поём:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
We'll
be
running
down
the
street
yelling
kiss
my
ass
Мы
будем
бежать
по
улице
с
криками
"Поцелуй
меня
в
задницу!".
I'm
like
yeah
whatever,
we're
still
living
like
that
Мне
все
равно,
мы
все
еще
живем
так.
When
the
sun's
going
down
we'll
be
raising
our
cups
Когда
солнце
сядет,
мы
будем
поднимать
наши
бокалы.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
И
петь:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Say,
won't
you
say
forever?
Stay
Скажи,
ты
скажешь
"навсегда"?
Останься.
If
you
stay
forever,
hey
Если
ты
останешься
навсегда,
эй,
We
can
stay
forever
young
Мы
сможем
оставаться
вечно
молодыми.
Singing
Radiohead
at
the
top
of
our
lungs
Поём
Radiohead
во
весь
голос,
With
the
boom
box
blaring
Громко
играет
бумбокс,
As
we're
falling
in
love
А
мы
влюбляемся.
Got
a
bottle
of
whatever
У
нас
есть
бутылка
чего-то,
But
it's
getting
us
drunk
И
это
нас
пьянит.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
Поём:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
We'll
be
running
down
the
street
yelling
kiss
my
ass
Мы
будем
бежать
по
улице
с
криками
"Поцелуй
меня
в
задницу!".
I'm
like
yeah
whatever,
we're
still
living
like
that
Мне
все
равно,
мы
все
еще
живем
так.
When
the
sun's
going
down
we'll
be
raising
our
cups
Когда
солнце
сядет,
мы
будем
поднимать
наши
бокалы.
Singing:
Here's
to
never
growing
up
И
петь:
Вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Oh
woah,
oh
woah,
here's
to
never
growing
up
О-о-о,
о-о-о,
вот
за
то,
чтобы
никогда
не
взрослеть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avril Lavigne, Martin Johnson, Jacob Kasher Hindlin, Chad Kroeger, Dave Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.