Audiogroove - Not Over You - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audiogroove - Not Over You - Acoustic Version




Not Over You - Acoustic Version
Не забыл тебя - Акустическая версия
Dreams, thats were I have to go.
Сны, вот куда мне приходится уходить,
To see your beautiful, face anymore.
Чтобы снова увидеть твое прекрасное лицо.
I stare at a picture of you, and listen to the radio.
Я смотрю на твою фотографию и слушаю радио,
Hope, hope there is a conversation were we bouth admit we had it good.
Надеюсь, надеюсь, что будет разговор, где мы оба признаем, что нам было хорошо.
But until then, its ... i know that much is understood.
Но до тех пор... это, я знаю, понятно.
And I realised
И я понял,
If you ask me how I'm doing, I will say I'm doing just fine.
Если ты спросишь, как у меня дела, я скажу, что все отлично.
I will lie and say that your not on my mind.
Я совру и скажу, что ты не в моих мыслях.
But I go out and i sit down, at a table set for two.
Но я выхожу и сажусь за стол, накрытый на двоих,
And finaly I'm force to face the truth.
И наконец-то я вынужден смотреть правде в глаза.
No matter what I say I'm, not over you.
Что бы я ни говорил, я не забыл тебя.
Not over you.
Не забыл тебя.
Daim, daim girl you do it well, and i tougth you were innersend.
Черт, черт, девочка, ты делаешь это мастерски, и я думал, ты была послана свыше.
You took this heart and put it throw hell, but still you're my niversend.
Ты взяла это сердце и провела его через ад, но ты все еще моя вселенная.
III I'm a boomerang dosen't matter how you throw me.
Я как бумеранг, неважно, как ты меня бросишь,
I turn around and I'm back in the game. Even better than the old me.
Я разворачиваюсь и возвращаюсь в игру. Даже лучше, чем прежний я.
But I'm not even close without you.
Но я даже близко не тот без тебя.
If you ask me how I'm doing. I will say I'm doing just fine.
Если ты спросишь, как у меня дела, я скажу, что все отлично.
I will lie and say that your not on my mind.
Я совру и скажу, что ты не в моих мыслях.
But I go out, and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за стол, накрытый на двоих,
And finnaly I'm force to face the truth.
И наконец-то я вынужден смотреть правде в глаза.
No matter what I say. I'm not over you.
Что бы я ни говорил, я не забыл тебя.
And if I had a chance to rewnew. You know there isen't a thing I woulden't do. I could get back on the right track. But only if you be confince.
И если бы у меня был шанс все вернуть, знаешь, нет ничего, что бы я не сделал. Я мог бы вернуться на правильный путь. Но только если ты будешь уверена.
So until then.
Так что до тех пор...
If you ask me how I'm doing a would say I'm doing just fine.
Если ты спросишь, как у меня дела, я скажу, что все отлично.
A will lie and say that your not on my mind.
Я совру и скажу, что ты не в моих мыслях.
But I go out, and I sit down at a table set for two.
Но я выхожу и сажусь за стол, накрытый на двоих,
And finnaly I'm force to face the truth.
И наконец-то я вынужден смотреть правде в глаза.
No matter what I say, I'm not over you.
Что бы я ни говорил, я не забыл тебя.
Not over you, not over you, not over you.
Не забыл тебя, не забыл тебя, не забыл тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.