Audion - I Hate Sleeping Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audion - I Hate Sleeping Alone




She said kiss me like you miss me, fuck me like you hate me
Она сказала: Поцелуй меня, как будто скучаешь по мне, трахни меня, как будто ненавидишь.
And when you're fucking someone else just fuck her like she ain't me
И когда ты трахаешь кого то другого просто трахай ее так как будто она не я
Damn, those words are scary, those words are scary virgin Mary
Черт, эти слова пугают, эти слова пугают Деву Марию.
I just tell her to spare me
Я просто прошу ее пощадить меня.
I was in love 2 years ago and gave the baggage to my ex
Я был влюблен 2 года назад и отдал багаж своему бывшему
It's all for her to carry, bags she deserve to carry
Это все для нее-нести сумки, которые она заслуживает носить.
I hate that hoe, I make it so hard just to talk, don't I?
Я ненавижу эту шлюху, из-за меня так трудно говорить, правда?
I get on topic don't I? I get it poppin' don't I?
Я попадаю в тему, не так ли?
I'll end up stopping won't I? And by the time I end up stopping
В конце концов я остановлюсь, не так ли?
You'll be rocking one of the rings you pointed out while shopping with a nigga don't lie
Ты будешь качать одно из колец на которое указывал когда ходил по магазинам с ниггером не лги
She's losing it right now, cause if I wasn't who I am, she woulda been moving in by now
Она сейчас сходит с ума, потому что если бы я не был тем, кто я есть, она бы уже переехала ко мне.
But instead we're moving slow, I guess she's used to it by now
Но вместо этого мы движемся медленно, думаю, она уже привыкла к этому.
And she gives me all her trust and I'm abusing it right now
И она полностью доверяет мне, а я злоупотребляю ею прямо сейчас.
But this money coming in is just confusing shit right now
Но эти поступающие деньги сейчас просто сбивают с толку
You just told me I ain't shit and I guess I'm proving it right now
Ты только что сказал мне что я не дерьмо и я думаю что доказываю это прямо сейчас
I say I'd rather be with you but you are not around
Я говорю, что предпочел бы быть с тобой, но тебя нет рядом.
So I'mma call somebody up and see if they be down
Так что я позвоню кому-нибудь и посмотрю, не спустились ли они.
Cause I hate sleeping alone, I hate sleeping alone
Потому что я ненавижу спать одна, ненавижу спать одна.
Half the time we don't end up fucking, I don't ask her for nothing
В половине случаев, когда мы не трахаемся, я не прошу ее ни о чем.
Leave me in the morning, I don't see 'em for months
Оставь меня утром, я не вижу их месяцами.
But I just hate sleeping alone, I hate sleeping alone
Но я просто ненавижу спать в одиночестве, ненавижу спать в одиночестве.
So she's here and we're both so throwed
Итак, она здесь, и мы оба так потрясены.
Hotel to hotel, girl I could use your company
От отеля к отелю, девочка, мне бы не помешала твоя компания.
Full name and birthday, I book a flight and you come to me
Полное имя и День Рождения, я заказываю билет, и ты приходишь ко мне.
But she don't want a weekend, she wants all of me or none of me
Но ей не нужен уик-энд, ей нужен я весь или ничего.
If she can't work with all of me then she say she done with me
Если она не может работать со мной полностью, тогда она говорит, что со мной покончено.
You say that you over me you always end up under me
Ты говоришь что ты выше меня ты всегда оказываешься подо мной
You know how it goes, don't be crazy, don't play dumb with me
Ты знаешь, как это бывает, Не сходи с ума, не прикидывайся дурачком.
Don't start with yo shit, I put you back in yo place
Не начинай с твоего дерьма, я поставлю тебя на место.
She tells me "I bet you won't, you won't say that to my face"
Она говорит мне: "держу пари, ты не скажешь этого мне в лицо".
And hang up yeah, how dare you tell me it's tougher for you
И повесьте трубку, Да, как вы смеете говорить мне, что для вас это тяжелее?
Like I don't hear about the niggas you fucking with, too
Как будто я тоже не слышал о ниггерах, с которыми ты связался.
And whoever I be with, they got nothing on you
И с кем бы я ни был, у них нет ничего против тебя.
That's just something to do when there's nothing to do
Это то, что нужно делать, когда нечего делать.
Yeah, but she's losing it right now
Да, но сейчас она сходит с ума.
She has choices she should make I think she's choosing it right now
У нее есть выбор, который она должна сделать, я думаю, она выбирает его прямо сейчас.
One more chance to make it right, I think I'm using it right now
Еще один шанс все исправить, думаю, я использую его прямо сейчас.
You just said I never learn I guess I'm proving it right now
Ты только что сказал, что я никогда не учусь, думаю, я доказываю это прямо сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.