Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
ridden
on
a
carousel
Du
bist
auf
einem
Karussell
gefahren
So
you
know
the
feeling
Also
kennst
du
das
Gefühl
As
the
ring
slips
through
your
fingers
Wie
der
Ring
dir
durch
die
Finger
gleitet
Sometimes
you
justify
it
Manchmal
rechtfertigst
du
es
There's
the
sword
Da
ist
das
Schwert
And
you're
bleeding
once
again
Und
du
blutest
wieder
einmal
Before
you're
in
a
corner
Bevor
du
in
der
Ecke
bist
Can't
crawl
away
Kannst
nicht
wegkriechen
Here's
a
way
to
save
you
Hier
ist
ein
Weg,
dich
zu
retten
You
gotta
push
Du
musst
drücken
Get
out
of
my
way
and
push
Geh
mir
aus
dem
Weg
und
drück
You
can
turn
the
wheel,
push
Du
kannst
das
Rad
drehen,
drück
One
more
push
Noch
ein
Stoß
You
master
the
broken
heart
Du
meisterst
das
gebrochene
Herz
And
so
you
know
the
feeling
Und
so
kennst
du
das
Gefühl
As
your
soul
starts
going
under
Wie
deine
Seele
untergeht
Sometimes
you
rectify
it
Manchmal
bringst
du
es
wieder
in
Ordnung
Then
out
of
the
blue
Dann
aus
heiterem
Himmel
The
hammer
falls
again
Fällt
der
Hammer
wieder
Before
you're
in
the
water
Bevor
du
im
Wasser
bist
Can't
sail
away
Kannst
nicht
davonsegeln
Here's
a
way
to
save
you
Hier
ist
ein
Weg,
dich
zu
retten
You
gotta
push
Du
musst
drücken
Break
the
body
down,
oh
push
Zwing
den
Körper
nieder,
oh
drück
Out
of
my
way,
I'll
push
Aus
dem
Weg,
ich
drücke
You
better
push
Du
solltest
besser
drücken
You
gotta
push
Du
musst
drücken
Hands
against
the
wall
and
push
Hände
gegen
die
Wand
und
drück
Out
of
my
way,
we'll
push
Aus
dem
Weg,
wir
drücken
You
can
turn
the
wheel
Du
kannst
das
Rad
drehen
Go
on
and
push
Mach
weiter
und
drück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dear Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.