Paroles et traduction Audioslave - Getaway Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getaway Car
Машина для побега
The
first
time
I
saw
you,
you
were
chasing
down
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
ты
гналась
за
A
cyclone,
all
alone
in
a
field
Циклоном,
совсем
одна
в
поле
With
rail
yards
and
clovers,
I
kept
rolling
on
Среди
железнодорожных
путей
и
клевера,
я
продолжал
свой
путь
And
never
thought
you'd
wind
up
chasing
me
И
никогда
не
думал,
что
ты
в
конечном
итоге
будешь
гнаться
за
мной
Well,
settle
down,
I
won't
hesitate
to
hit
the
highway
Успокойся,
я
не
колеблясь
выскочу
на
шоссе
Before
you
lay
me
to
waste,
no
Прежде
чем
ты
меня
уничтожишь,
нет
Settle
up,
and
I'll
help
you
find
something
to
drive
Улади
все,
и
я
помогу
тебе
найти,
на
чем
уехать
Before
you
drive
me
insane
Прежде
чем
ты
сведешь
меня
с
ума
You're
tired
of
walking
and
you
loathe
the
ground
Ты
устала
ходить,
и
ты
ненавидишь
землю
The
sidewalk
will
barely
touch
your
feet
Тротуар
едва
касается
твоих
ног
And
life
moves
too
slowly
to
hold
you
down
И
жизнь
движется
слишком
медленно,
чтобы
удержать
тебя
With
wringing
hands,
you
take
it
out
on
me
С
заламывая
руки,
ты
срываешься
на
мне
Well,
settle
down,
I
won't
hesitate
to
hit
the
highway
Успокойся,
я
не
колеблясь
выскочу
на
шоссе
Before
you
lay
me
to
waste,
no
Прежде
чем
ты
меня
уничтожишь,
нет
Settle
up,
and
I'll
help
you
find
something
to
drive
Улади
все,
и
я
помогу
тебе
найти,
на
чем
уехать
Before
you
drive
me
insane
Прежде
чем
ты
сведешь
меня
с
ума
So
get
yourself
a
car
and
drive
it
all
alone,
ooh,
ooh,
ooh
Так
найди
себе
машину
и
езжай
на
ней
одна,
оу,
оу,
оу
Get
yourself
a
car
and
ride
it
on
the
wind,
yeah
Найди
себе
машину
и
мчись
на
ней
по
ветру,
да
Get
yourself
a
car
and
drive
it
all
alone,
ooh,
ooh,
ooh
Найди
себе
машину
и
езжай
на
ней
одна,
оу,
оу,
оу
Get
yourself
a
car
and
ride
it
on
the
wind
Найди
себе
машину
и
мчись
на
ней
по
ветру
Well,
settle
down,
I
won't
hesitate
to
hit
the
highway
Успокойся,
я
не
колеблясь
выскочу
на
шоссе
Before
you
lay
me
to
waste,
no
Прежде
чем
ты
меня
уничтожишь,
нет
Settle
up,
and
I'll
help
you
find
something
to
drive
Улади
все,
и
я
помогу
тебе
найти,
на
чем
уехать
Before
you
drive
me
insane
Прежде
чем
ты
сведешь
меня
с
ума
So
get
yourself
a
car
and
drive
it
all
alone,
ooh,
ooh,
ooh
Так
найди
себе
машину
и
езжай
на
ней
одна,
оу,
оу,
оу
You
get
yourself
a
car
and
ride
it
on
the
wind,
yeah
Найди
себе
машину
и
мчись
на
ней
по
ветру,
да
Well,
get
yourself
a
car
and
drive
it
all
alone,
ooh,
ooh,
ooh
Найди
себе
машину
и
езжай
на
ней
одна,
оу,
оу,
оу
Get
yourself
a
car
and
ride
it
on
the
wind
Найди
себе
машину
и
мчись
на
ней
по
ветру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.