Paroles et traduction Audra Mae - Sullivan's Letter
Sullivan's Letter
Письмо Салливана
Sullivan
Ballou,
Салливан
Баллоу,
July
of
1861,
Июль
1861
года,
Wrote
to
his
wife
Писал
своей
жене,
And
seven
odd
days
later
И
семь
дней
спустя
He
lost
his
life
Он
погиб
In
the
First
Battle
of
Bull
Run.
В
Первом
сражении
при
Булл-Ран.
And
the
letter
read...
И
в
письме
говорилось...
When
the
breeze
Когда
ветерок
Brushes
against
your
cheek,
Коснется
твоей
щеки,
Heaven
is
sending
you
Небеса
посылают
тебе
Oh,
my
Sarah,
dear,
О,
моя
Сара,
дорогая,
Do
not
mourn
me
dead.
Не
оплакивай
меня.
Think
I
am
gone
and
wait
for
me,
Думай,
что
я
ушел,
и
жди
меня,
For
we
shall
meet
again.
Ибо
мы
встретимся
снова.
My
love
for
you
is
deathless.
Моя
любовь
к
тебе
бессмертна.
Unlike
the
flesh
of
men,
В
отличие
от
плоти
людей,
So
if
my
love
of
country
Так
что,
если
моя
любовь
к
родине
Leaves
me
breathless
Лишит
меня
дыхания,
And
I
cannot
write
you,
my
love,
again,
И
я
не
смогу
написать
тебе,
моя
любовь,
снова,
When
the
breeze
Когда
ветерок
Brushes
against
your
cheek,
Коснется
твоей
щеки,
Heaven
is
sending
you
Небеса
посылают
тебе
Oh,
my
Sarah,
dear,
О,
моя
Сара,
дорогая,
Do
not
mourn
me
dead.
Не
оплакивай
меня.
Think
I
am
gone
and
wait
for
me,
Думай,
что
я
ушел,
и
жди
меня,
For
we
shall
meet
again.
Ибо
мы
встретимся
снова.
And
our
future
lies
И
наше
будущее
лежит
And
Sarah,
you
must
rise
И
Сара,
ты
должна
восстать
When
the
breeze
Когда
ветерок
Brushes
against
your
cheek,
Коснется
твоей
щеки,
Heaven
is
sending
you
Небеса
посылают
тебе
When
the
breeze
Когда
ветерок
Brushes
against
your
cheek,
Коснется
твоей
щеки,
Heaven
is
sending
you
Небеса
посылают
тебе
Oh,
my
Sarah...
О,
моя
Сара...
Wait
for
me,
for
we
shall
meet
again.
Жди
меня,
ибо
мы
встретимся
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audra Mae, Sullivan Ballou <pd>
Album
Haunt
date de sortie
20-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.