Audra McDonald - Daybreak in Alabama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audra McDonald - Daybreak in Alabama




Daybreak in Alabama
Рассвет в Алабаме
When I get to be a composer
Когда я стану композитором,
I'm gonna write, write me some music about
Я напишу, напишу музыку о
Daybreak in Alabama
Рассвете в Алабаме.
And I'm gonna put the purtiest songs in it
И я вложу в неё самые прекрасные песни,
Rising out of the ground like a swamp mist
Поднимающиеся из земли, как болотный туман,
And falling out of heaven like soft dew
И падающие с небес, как мягкая роса.
I'm gonna put some tall tall trees in it
Я добавлю туда высокие-высокие деревья
And the scent of pine needles
И аромат сосновых иголок,
And the smell of red clay after rain
И запах красной глины после дождя,
And long red necks
И длинные шеи,
And poppy colored faces
И лица цвета мака,
And big brown arms
И большие загорелые руки,
And the field of daisy eyes
И поле глаз цвета ромашки
Of black and white, black, white, black people
Чёрно-белых, чёрных, белых, чёрных людей.
And I'm gonna put white hands and black hands
И я добавлю туда белые руки и чёрные руки,
And brown and yellow hands
И коричневые, и жёлтые руки,
And red clay earth hands in it
И руки цвета красной глины,
Touching everybody with kind fingers
Которые касаются всех добрыми пальцами
And touching each other natural as dew
И касаются друг друга естественно, как роса,
In that dawn of music
В этой заре музыки.
When I get to be a composer
Когда я стану композитором
And write about
И напишу о
Daybreak in Alabama
Рассвете в Алабаме.





Writer(s): Ricky Gordon, Langston Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.