Paroles et traduction Audra McDonald - First You Dream
First You Dream
Сначала ты мечтаешь
First
you
dream,
Сначала
ты
мечтаешь,
Dream
about
incredible
things
Мечтаешь
о
невероятных
вещах,
Then
you
look
Потом
ты
смотришь,
And
suddenly
you
have
wings.
И
вдруг
у
тебя
вырастают
крылья.
You
can
fly,
you
can
fly
Ты
можешь
летать,
ты
можешь
летать.
But
first
you
dream
Но
сначала
ты
мечтаешь,
Dream
about
remarkable
times
Мечтаешь
о
чудесном
времени,
Close
your
eyes
Закрываешь
глаза
And
see
how
your
spirit
climbs.
И
видишь,
как
твой
дух
воспаряет.
You
can
fly
Ты
можешь
летать.
You
can
soar
Ты
можешь
парить,
Feel
the
wind
Чувствовать
ветер,
Hear
it
roar
Слышать
его
рев.
It's
easy
now
Теперь
это
легко,
Imagine
that
Только
представь
себе,
But
first
you
dream
Но
сначала
ты
мечтаешь,
First
you
dream
Сначала
ты
мечтаешь.
Here
we
are
Вот
мы
здесь,
High
above
the
rooftops
Высоко
над
крышами,
There's
a
barn
Вот
амбар,
There's
a
field
of
corn
Вот
кукурузное
поле,
And
that
little
white
house
А
вон
тот
маленький
белый
дом,
Where
another
you
was
born
Где
родился
еще
один
ты.
Isn't
it
fine?
Isn't
it
fair?
Разве
это
не
прекрасно?
Разве
это
не
чудесно?
Being
up
here,
looking
down
there?
Быть
здесь
наверху
и
смотреть
вниз?
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
I
promise
that
I
won't
let
you
fall
Я
обещаю,
я
не
дам
тебе
упасть.
Don't
look
back
Не
оглядывайся,
The
looking
back
could
end
it
all
Один
взгляд
назад
- и
все
может
закончиться.
Off
we
go
to
the
sky
Мы
отправляемся
в
небо,
Straight
ahead
Только
прямо,
Together
now
Вместе
сейчас,
Together
now
Вместе
сейчас,
But
first
things
first
Но
все
по
порядку,
First
you
dream
Сначала
ты
мечтаешь.
Off
we
go
Мы
отправляемся
Straight
ahead
Только
прямо,
Together
now
Вместе
сейчас,
Together
now
Вместе
сейчас.
But
first
things
first
Но
все
по
порядку,
First
you
dream
Сначала
ты
мечтаешь,
First
you
dream
Сначала
ты
мечтаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Ebb, John Kander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.