Audra McDonald - See What I Wanna See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audra McDonald - See What I Wanna See




See What I Wanna See
Вижу то, что хочу видеть
Friday night down on Houston,
В пятницу вечером на Хьюстон,
In a spot called Bamboo Jack's,
В местечке под названием «У Бамбукового Джека»,
Everyone was doin' the mambo
Все танцевали мамбо
And drinkin' Golden Cadillacs.
И пили «Золотые Кадиллаки».
Sally was there with her Daddy.
Салли была там со своим папочкой.
But Daddy was in a funk
Но папочка был не в духе,
'Cause Sally met up with and took a shine
Потому что Салли встретила и положила глаз
To a hunk from East Podunk.
На здоровяка из Восточного Подданка.
And Daddy cried, "Hey, Whatcha doin' watcha doin'?
И папочка закричал: «Эй, что ты делаешь, что ты делаешь?
What's he got I don't got?
Что у него есть, чего нет у меня?
All I see's
Всё, что я вижу,
American cheese.
Это американский сыр.
He'll melt when you get hot."
Он расплавится, когда ты станешь горячей».
And Sally said:
А Салли сказала:
"I see what I wanna see.
«Я вижу то, что хочу видеть.
I know what I wanna know.
Я знаю, что хочу знать.
I don't need you
Ты мне не нужен,
To tell me what's true
Чтобы говорить мне, что правда,
If you don't like it, Daddy,
Если тебе не нравится, папочка,
You can blow, blow, blow, blow, blow!"
Можешь дуть, дуть, дуть, дуть, дуть!»
Saturday night at the same place.
Субботний вечер в том же месте.
They roll up the bamboo rug.
Они скатывают бамбуковый коврик.
Everyone was doin' the limbo,
Все танцевали лимбо,
Except Sally and her Podunk Plug.
Кроме Салли и её парня из Подданка.
Seems he took a shine to some chicken
Кажется, он положил глаз на какую-то цыпочку,
Shakin' her tom-tom-tom.
Которая трясла своим бум-бум-бум.
Sally saw that and---guacamole---
Салли увидела это и гуакамоле
She exploded like the hydrogen bomb.
Взорвалась, как водородная бомба.
She cried, "Hey, hey watcha doin' watcha doin'?
Она закричала: «Эй, эй, что ты делаешь, что ты делаешь?
What's she got that I lack?
Что у неё есть, чего мне не хватает?
That chicken is thin
Эта курица тощая
And meaner than sin
И злее дьявола
And uglier than Bamboo Jack!"
И уродливее, чем Бамбуковый Джек!»
The Husband/The Band: (sung)
Муж/Группа: (поёт)
And he said!
И он сказал!
The Wife: (sung)
Жена: (поёт)
"I see what I wanna see
«Я вижу то, что хочу видеть,
I know what I wanna know.
Я знаю, что хочу знать.
I don't need you
Ты мне не нужен,
To tell me what's true
Чтобы говорить мне, что правда,
If you don't like it, baby,
Если тебе не нравится, милый,
You can blow blow blow blow blow blow blow blow!
Можешь дуть, дуть, дуть, дуть, дуть, дуть, дуть, дуть!
I see what I wanna see
Я вижу то, что хочу видеть,
I know what I wanna know
Я знаю, что хочу знать,
I don't need you
Ты мне не нужен,
To tell me what's true -
Чтобы говорить мне, что правда,
If you don't like it baby baby baby baby ba-ba-baby you can blow!"
Если тебе не нравится, милый, милый, милый, милый, ми-ми-милый, можешь дуть!»
Saturday night at the same place
Субботний вечер в том же месте,
And they roll out the bamboo rugs
И они раскатывают бамбуковые коврики,
Everyone was doing the limbo,
Все танцевали лимбо,
But I sat and pulled the plug
Но я села и выдернула вилку.
Susie took a shine to some chicken
Сьюзи положила глаз на какую-то цыпочку,
Shakin' her tum-tum-tum
Которая трясла своим бум-бум-бум,
Sally saw that and walked away
Салли увидела это и ушла,
And she exploded like a hotdog in a bun
И взорвалась, как хот-дог в булке,
But she cried hey what'cha doin' what'cha doin'?
Но она закричала: «Эй, что ты делаешь, что ты делаешь?
What's she got that I lack?
Что у неё есть, чего мне не хватает?
The chicken is bland and I need it instead
Эта курица пресная, а она мне нужна,
As ugly as a bamboo jacks!
Уродливая, как Бамбуковый Джек!»
And he said I see what I wanna see,
А он сказал: «Я вижу то, что хочу видеть,
I know what I wanna know, I don't you telling me whats true
Я знаю, что хочу знать, не тебе мне говорить, что правда,
If you don't like then you can blow-blow-blow-blow
Если тебе не нравится, то можешь дуть-дуть-дуть-дуть»
*Horns*
*Звуки духовых*





Writer(s): Michael John La Chiusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.