Paroles et traduction Audra McDonald - The Allure of Silence
The Allure of Silence
Очарование тишины
We're
looking
out
the
window
Мы
смотрим
в
окно,
Watching
lazy
snowflakes
fall
Наблюдая,
как
падают
ленивые
снежинки,
Without
any
plans
at
all
Без
всяких
планов,
We're
lying
near
the
fire
Мы
лежим
у
камина,
Shadows
dancing
all
around
Тени
танцуют
вокруг,
And
nobody
makes
a
sound
И
никто
не
произносит
ни
звука.
Words
intertwined
are
suspended
in
the
quiet
air
Слова,
переплетаясь,
замирают
в
тихом
воздухе,
Conversations
that
dissolve
without
a
care
Разговоры
растворяются
беззаботно,
Sheltered
and
sure,
we
yield
to
the
allure
of
silence
Укрывшись,
мы
поддаемся
очарованию
тишины.
An
argument
forgotten
Ссора
забыта
With
the
gesture
of
a
smile
С
жестом
улыбки,
Surrendering
for
a
while
Сдаваясь
на
мгновение,
Surrendering
for
a
while
Сдаваясь
на
мгновение,
For
a
while
На
мгновение.
Words
intertwined
are
suspended
in
the
quiet
air
Слова,
переплетаясь,
замирают
в
тихом
воздухе,
Conversations
that
dissolve
without
a
care
Разговоры
растворяются
беззаботно,
Sheltered
and
sure,
we
yield
to
the
allure
of
silence
Укрывшись,
мы
поддаемся
очарованию
тишины.
We
warm
the
chilly
winter
Мы
согреваем
холодную
зиму
With
the
friction
of
our
skin
Трением
наших
тел,
Feeding
the
fire
within
Подпитывая
огонь
внутри,
We'll
keep
tomorrow
out
of
view
Мы
не
будем
думать
о
завтрашнем
дне,
'Cause
all
I
want
is
to
be
with
you
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
быть
с
тобой,
My
one
true
love
Моя
единственная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Adam Guettel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.