Paroles et traduction Audrey - Blossom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Park
it,
lock
it
Паркую,
запираю,
Fendi
in
my
pocket
Fendi
в
кармане,
Just
tryna
get
my
flock
in
Просто
пытаюсь
собрать
свою
стаю,
I′m
cynical
and
honest
Я
цинична
и
честна,
I'm
down
by
the
rocks
Я
у
скал,
Life′s
a
bank,
try
deposit
Жизнь
– банк,
попытка
внести
депозит,
Pop
wrists
out
the
sockets
Запястья
вылетают
из
суставов,
No
drip
I
need
new
faucets
Нет
лоска,
нужны
новые
краны.
No
tip
when
I
get
a
new
polish
Нет
чаевых,
когда
делаю
новый
маникюр,
No
ship
when
I
get
a
new
rocket
Нет
корабля,
когда
получаю
новую
ракету,
No
hit
I
might
need
a
new
following
Нет
хита,
возможно,
нужны
новые
подписчики,
New
trip,
it
was
all
for
the
prominence
Новая
поездка,
все
ради
известности,
Jibbits
out
the
Crocs
'cause
get
it?
I'm
mature
now
Джибитсы
из
кроксов,
потому
что,
понимаешь,
я
теперь
взрослая,
I
sip
then
I
floss,
blame
PR
for
the
turnout
Пью,
потом
чищу
зубы,
виню
пиарщиков
за
явку.
Please
don′t
ever
go,
oh
Пожалуйста,
никогда
не
уходи,
о,
Said
please
don′t
ever
go,
no-no-no
Сказала,
пожалуйста,
никогда
не
уходи,
нет-нет-нет,
Meet
me
on
the
coast
Встретимся
на
побережье,
On
the
best
side
На
лучшей
стороне,
With
no
palm
trees
Без
пальм,
With
no
movies
Без
фильмов,
Please
don't
ever
go,
yeah
Пожалуйста,
никогда
не
уходи,
да.
Park
it,
lock
it
Паркую,
запираю,
Fendi
in
my
pocket
Fendi
в
кармане,
Just
tryna
get
my
flock
in
Просто
пытаюсь
собрать
свою
стаю,
I′m
cynical
I'm
honest
Я
цинична,
я
честна,
I′m
down
by
the
rocks
Я
у
скал,
Life's
a
bank,
try
to
pause
it
Жизнь
– банк,
попытка
поставить
на
паузу,
Pop
wrists
out
the
sockets
Запястья
вылетают
из
суставов,
No
drip,
I
need
new
faucets
Нет
лоска,
нужны
новые
краны.
No
tip
when
I
get
a
new
polish
Нет
чаевых,
когда
делаю
новый
маникюр,
No
ship
when
I
get
a
new
rocket
Нет
корабля,
когда
получаю
новую
ракету,
No
hit
I
might
need
a
new
following
Нет
хита,
возможно,
нужны
новые
подписчики,
New
trip,
it
was
all
for
the
prominence
Новая
поездка,
все
ради
известности,
Jibbits
out
the
Crocs
′cause
get
it?
I'm
mature
now
Джибитсы
из
кроксов,
потому
что,
понимаешь,
я
теперь
взрослая,
I
sip
then
I
floss,
blame
my
heart
for
this
burnout
Пью,
потом
чищу
зубы,
виню
свое
сердце
за
это
выгорание.
그때
왜
그랬냐면
내가
참
어리
고
참
너무
몰랐어
Тогда
я
так
поступила,
потому
что
была
очень
молода
и
очень
глупа.
이제
야,
이게
내가
안
따라가면
Теперь,
вот,
я
подумала,
что
если
я
не
пойду
за
тобой,
찾으러
오겠지,
생각하는
그걸
했어
ты
придешь
искать
меня.
그리고
자버렸어.
아하하,
안
찾아왔어F
И
я
заснула.
Ахаха,
ты
не
пришел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Blossom
date de sortie
10-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.