Paroles et traduction Audrey Assad - Help My Unbelief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help My Unbelief
Помоги моему неверию
The
fullness
of
the
Godhead
knit
with
our
humanity
Полнота
Божества,
соединенная
с
нашей
человечностью
Flesh
and
bones
sewn
in
the
heart
of
God
inseparably
Плоть
и
кости,
неразрывно
вплетенные
в
сердце
Бога
I
know,
I
know,
and
I
believe
You
are
the
Lord
Я
знаю,
я
знаю
и
верю,
что
Ты
– Господь
I
know,
I
know,
and
I
believe
You
are
the
Lord
Я
знаю,
я
знаю
и
верю,
что
Ты
– Господь
Help
my
unbelief.
Помоги
моему
неверию.
Strange
and
sweet
collision
of
justice
and
mercy
Странное
и
сладкое
столкновение
справедливости
и
милосердия
Your
burden
is
light
and
your
yoke
is
easy.
Твое
бремя
легко,
и
иго
Твое
благо.
I
know,
I
know,
and
I
believe
that
You
are
the
Lord
Я
знаю,
я
знаю
и
верю,
что
Ты
– Господь
I
know,
I
know,
and
I
believe
that
You
are
the
Lord
Я
знаю,
я
знаю
и
верю,
что
Ты
– Господь
Help
my
unbelief.
Помоги
моему
неверию.
O
happy
fault
that
gained
for
me
the
chance
to
know
you,
Lord
О,
счастливая
вина,
даровавшая
мне
шанс
познать
Тебя,
Господи
To
touch
your
wounded
side
and
know
the
joy
of
my
reward
Прикоснуться
к
Твоей
раненой
стороне
и
познать
радость
моей
награды
I
know,
I
know,
and
I
believe
that
You
are
the
Lord
Я
знаю,
я
знаю
и
верю,
что
Ты
– Господь
I
know,
I
know,
and
I
believe
that
You
are
the
Lord
Я
знаю,
я
знаю
и
верю,
что
Ты
– Господь
Help
my
unbelief.
Помоги
моему
неверию.
My
Lord
and
my
God
Господь
мой
и
Бог
мой
My
Lord
and
my
God
Господь
мой
и
Бог
мой
I
know,
I
know,
and
I
believe
Я
знаю,
я
знаю
и
верю
I
know,
I
know,
and
I
believe
Я
знаю,
я
знаю
и
верю
Help
my
unbelief.
Помоги
моему
неверию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audrey Nicole Assad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.