Audrey Assad - Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audrey Assad - Island




We are knit together
Мы связаны друг с другом.
Together as one
Вместе как одно целое
Where you′re going I will go
Куда ты идешь, туда и я пойду.
Underneath the shelter of this love
Под покровом этой любви
We will walk each other home
Мы будем провожать друг друга домой.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
I will walk beside you
Я буду идти рядом с тобой.
Here on the way
Здесь, на пути.
You will never be alone
Ты никогда не будешь одинок.
I will be your shade
Я буду твоей тенью.
In the heat of the day
В самый разгар дня
Your refugee in the bitter cold
Твой беженец в жестоком холоде
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
How good it is to be known by you
Как хорошо быть знакомым с тобой!
Love is our shelter
Любовь-наше убежище.
We're better together
Нам лучше вместе.
How good it is to be known by you
Как хорошо быть знакомым с тобой!
Love is our shelter
Любовь-наше убежище.
We′re better together
Нам лучше вместе.
How good it is to be known by you
Как хорошо быть знакомым с тобой!
Love is our shelter
Любовь-наше убежище.
We're better together
Нам лучше вместе.
How good it is to be known by you
Как хорошо быть знакомым с тобой!
Love is our shelter
Любовь-наше убежище.
We're better together
Нам лучше вместе.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.
You be home to me
Ты будешь моим домом.
I will be home to you
Я буду дома для тебя.
No one is an island
Никто не остров.





Writer(s): Audrey Nicole Assad, Andreas Hauff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.