Paroles et traduction Audrey Assad - New Every Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Every Morning
Новое каждое утро
In
the
beginning,
you
hovered
over
the
water
В
начале
ты
парил
над
водами,
You
broke
an
unbroken
silence
Прервал
тишину,
что
вечность
хранила,
You
spoke
light
into
darkness
Ты
словом
прогнал
непроглядную
тьму,
And
there
was
light
И
свет
воссиял,
озарив
пустоту.
In
the
beginning,
we
were
made
in
your
image
В
начале
ты
нас
по
подобию
создал,
And
we
were
naked
without
shame
И
нагие
мы
были,
не
зная
стыда,
Till
we
fell
for
the
darkness
Но
тьме
поддались,
твою
заповедь
предали,
And
there
was
night
И
ночь
опустилась,
и
мы
согрешили.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
In
the
beginning,
there
was
the
Word
and
he
was
God
В
начале
был
Сын
Твой,
и
Сын
Твой
был
Бог,
And
the
Word
was
with
God
И
Слово
был
с
Богом,
Един,
а
не
дроб,
And
he
dwelt
among
us
Он
среди
нас
жил,
разделив
нашу
плоть,
And
there
was
life
И
жизнь
даровал,
победив
нашу
смерть.
Oh,
in
the
beginning,
the
Lamb
of
God
was
broken
О,
Агнец
Божий
был
предан
за
нас,
And
his
life
was
poured
out
И
кровь
пролил
Он,
чтоб
искупить
нас,
For
the
sins
of
the
world
За
грехи
мира,
за
каждого,
кто
грешен,
And
there
was
life
И
жизнь
даровал,
чтоб
спасти
нас
от
вечных
теней.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
At
the
cross,
at
the
cross
На
кресте,
на
кресте,
Where
I
first
saw
your
light
Впервые
свет
Твой
увидела
я.
At
the
cross,
at
the
cross
На
кресте,
на
кресте,
I
received
my
sight
Прозрела
душа,
отворились
глаза.
At
the
cross,
at
the
cross
На
кресте,
на
кресте,
Where
you
laid
down
your
life
Где
жизнь
Ты
отдал
за
меня,
любя.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
Your
mercies
are
new
Но
милость
твоя
вновь
и
вновь,
New
every
morning
Как
утро
приходит,
являя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audrey Assad, Matt Maher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.