Audrey Landers - Morgens früh um vier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Audrey Landers - Morgens früh um vier




Morgens früh um vier
4 a.m.
Sie steht dort im Laternenlicht,
She's standing in the light of the street-lamp,
Verlorene Träume im Gesicht
In her face lost dreams
Und wartet auf den Mann
And she waits for the man
Bei dem sie landen kann.
With whom she can land.
Er wollt nach Haus in dieser Nacht,
On this night he wanted to go home.
Die Arbeit hat ihn müde gemacht.
Work had tired him out.
Doch im Laternenschein vergisst er sein daheim.
But in the lantern light he forgets about being home.
Herzen die die Nacht verbrennt,
Hearts that the night burns,
Im Rausch der nur die Sehnsucht kennt.
In a frenzy that knows only longing.
Tanzen durch die Ewigkeit.
Dancing through eternity.
Morgens früh um vier, morgens früh um vier.
4 a.m., 4 a.m.
Liebe die in Ketten liegt
Love that is in chains
Nur vom Gefühl der Angst besiegt
Defeated only by the feeling of fear
Schwebt durch die Dunkelheit.
Floats through the dark.
Morgens früh um vier,
4 a.m.,
Morgens früh um vier.
4 a.m.
Wünsche nur vom Traum gehegt,
Desires only dreamed,
Dass deine Hoffnung weiter lebt
That your hope lives on
Irren durch die Zeit.
Straying through time.
Morgens früh um vier,
4 a.m.,
Morgens früh um vier.
4 a.m.
Auch du läufst manchmal durch die Nacht
You too sometimes walk through the night
Und hast darüber nachgedacht.
And you thought about it.
Ob jemand bei dir bleibt,
Whether someone stays with you,
Dein Schicksal mit dir teilt.
Shares your fate with you.
Vielleicht hast du dafür bezahlt,
Maybe you paid for it,
Dass man ein leeres Blatt bemalt.
That an empty sheet is painted.
Von jedem Zwang befreit
Freed from every compulsion
Und darum nichts bereut.
And therefore regrets nothing.
Herzen die die Nacht verbrennt,
Hearts that the night burns,
Im Rausch der nur die Sehnsucht kennt.
In a frenzy that knows only longing.
Tanzen durch die Ewigkeit.
Dancing through eternity.
Morgens früh um vier,
4 a.m.,
Morgens früh um vier.
4 a.m.
Liebe die in Ketten liegt
Love that is in chains
Nur vom Gefühl der Angst besiegt.
Defeated only by the feeling of fear
Schwebt durch die Dunkelheit.
Floats through the dark.
Morgens früh um vier,
4 a.m.,
Morgens früh um vier.
4 a.m.
Wünsche nur vom Traum gehegt,
Desires only dreamed,
Dass deine Hoffnung weiter lebt.
That your hope lives on.
Irren durch die Zeit.
Straying through time.
Morgens früh um vier,
4 a.m.,
Morgens früh um vier.
4 a.m.





Writer(s): Landers Audrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.