Paroles et traduction Audrey Landers - Morgens früh um vier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morgens früh um vier
4 a.m.
Sie
steht
dort
im
Laternenlicht,
She's
standing
in
the
light
of
the
street-lamp,
Verlorene
Träume
im
Gesicht
In
her
face
lost
dreams
Und
wartet
auf
den
Mann
And
she
waits
for
the
man
Bei
dem
sie
landen
kann.
With
whom
she
can
land.
Er
wollt
nach
Haus
in
dieser
Nacht,
On
this
night
he
wanted
to
go
home.
Die
Arbeit
hat
ihn
müde
gemacht.
Work
had
tired
him
out.
Doch
im
Laternenschein
vergisst
er
sein
daheim.
But
in
the
lantern
light
he
forgets
about
being
home.
Herzen
die
die
Nacht
verbrennt,
Hearts
that
the
night
burns,
Im
Rausch
der
nur
die
Sehnsucht
kennt.
In
a
frenzy
that
knows
only
longing.
Tanzen
durch
die
Ewigkeit.
Dancing
through
eternity.
Morgens
früh
um
vier,
morgens
früh
um
vier.
4 a.m.,
4 a.m.
Liebe
die
in
Ketten
liegt
Love
that
is
in
chains
Nur
vom
Gefühl
der
Angst
besiegt
Defeated
only
by
the
feeling
of
fear
Schwebt
durch
die
Dunkelheit.
Floats
through
the
dark.
Morgens
früh
um
vier,
4 a.m.,
Morgens
früh
um
vier.
4 a.m.
Wünsche
nur
vom
Traum
gehegt,
Desires
only
dreamed,
Dass
deine
Hoffnung
weiter
lebt
That
your
hope
lives
on
Irren
durch
die
Zeit.
Straying
through
time.
Morgens
früh
um
vier,
4 a.m.,
Morgens
früh
um
vier.
4 a.m.
Auch
du
läufst
manchmal
durch
die
Nacht
You
too
sometimes
walk
through
the
night
Und
hast
darüber
nachgedacht.
And
you
thought
about
it.
Ob
jemand
bei
dir
bleibt,
Whether
someone
stays
with
you,
Dein
Schicksal
mit
dir
teilt.
Shares
your
fate
with
you.
Vielleicht
hast
du
dafür
bezahlt,
Maybe
you
paid
for
it,
Dass
man
ein
leeres
Blatt
bemalt.
That
an
empty
sheet
is
painted.
Von
jedem
Zwang
befreit
Freed
from
every
compulsion
Und
darum
nichts
bereut.
And
therefore
regrets
nothing.
Herzen
die
die
Nacht
verbrennt,
Hearts
that
the
night
burns,
Im
Rausch
der
nur
die
Sehnsucht
kennt.
In
a
frenzy
that
knows
only
longing.
Tanzen
durch
die
Ewigkeit.
Dancing
through
eternity.
Morgens
früh
um
vier,
4 a.m.,
Morgens
früh
um
vier.
4 a.m.
Liebe
die
in
Ketten
liegt
Love
that
is
in
chains
Nur
vom
Gefühl
der
Angst
besiegt.
Defeated
only
by
the
feeling
of
fear
Schwebt
durch
die
Dunkelheit.
Floats
through
the
dark.
Morgens
früh
um
vier,
4 a.m.,
Morgens
früh
um
vier.
4 a.m.
Wünsche
nur
vom
Traum
gehegt,
Desires
only
dreamed,
Dass
deine
Hoffnung
weiter
lebt.
That
your
hope
lives
on.
Irren
durch
die
Zeit.
Straying
through
time.
Morgens
früh
um
vier,
4 a.m.,
Morgens
früh
um
vier.
4 a.m.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landers Audrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.