Audrey de Montigny - Juste adieux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Audrey de Montigny - Juste adieux




Juste adieux
Только прощай
(Olivier Brion/David Foster)
(Оливье Брион/Дэвид Фостер)
On se parle à peine
Мы едва разговариваем,
Pourtant je sais bien
Но я точно знаю,
Il n'y a déjà plus rien
Между нами уже ничего нет.
Quelques heures se forment
Осталось всего несколько часов,
Encore
Всего.
Et comment te dire
И как мне сказать тебе,
Ce que je ressens
Что я чувствую?
Quel est le nom des sentiments
Как назвать эти чувства?
Quelques mots se fissent
Несколько слов слетают с губ,
Alors
Вот и все.
Je ne suis pour personne
Я ни для кого не создана,
Malgré tout ce que tu donnes
Несмотря на всё, что ты даёшь мне.
Les souvenirs nous éloignes
Воспоминания отдаляют нас
À chaque instant
С каждой минутой,
Tu sais
Ты знаешь.
Un jour
Однажды
Il faut que l'on s'éloigne
Нам придётся расстаться.
Mon coeur est en bataille
В моём сердце идёт борьба,
Je ne veux plus mentir
Я больше не хочу лгать
Face à toi
Тебе в лицо.
Et même si je le regrette
И даже если я буду жалеть,
C'est aussi ma défaite
Это и моё поражение.
Plus qu'une chose à te dire
Мне больше нечего тебе сказать,
Juste adieux
Только прощай.
Il te reste une chance
У тебя есть ещё один шанс
Pour un autre amour
Для другой любви.
Sache que viendra le jour
Знай, что придёт день,
Tout cela sera bien loin
И всё это будет далеко позади.
Je ne suis pour personne
Я ни для кого не создана,
Malgré tout ce que tu donnes
Несмотря на всё, что ты даёшь мне.
Les souvenirs nous éloignes
Воспоминания отдаляют нас
À chaque instant
С каждой минутой,
Tu sais
Ты знаешь.
Un jour
Однажды
Il faut que l'on s'ennaye
Нам придётся расстаться.
Mon coeur est en bataille
В моём сердце идёт борьба,
Je ne veux plus mentir
Я больше не хочу лгать
Face à toi
Тебе в лицо.
Et même si je le regrette
И даже если я буду жалеть,
C"est aussi ma défaite
Это и моё поражение.
Plus qu'une chose à te dire
Мне больше нечего тебе сказать,
Juste adieux
Только прощай.
Un jour
Однажды
Il faut que l'on s'ennaye
Нам придётся расстаться.
Mon coeur est en bataille
В моём сердце идёт борьба,
Je ne veux plus mentir
Я больше не хочу лгать
Face à toi
Тебе в лицо.
Et même si je le regrette
И даже если я буду жалеть,
C'est aussi ma défaite
Это и моё поражение.
Il faut se dire adieux
Нам нужно прощаться,
Et c'est ainsi le jeux
Таковы правила игры.
Et c'est ainsi que je te dis
И поэтому я говорю тебе:
Juste adieux
Только прощай,
Juste adieux
Только прощай.





Writer(s): David W Foster, Diamond, Linda Thompson, Lindgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.