Audrey de Montigny - Prends-moi comme je suis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Audrey de Montigny - Prends-moi comme je suis




Prends-moi comme je suis
Take Me As I Am
(France Robert/Gerry Stober)
(France Robert/Gerry Stober)
Non merci, pas envie de changer mes couleurs
No thank you, don't want to change my colors
Pour te plaire, je préfère être moi et d'ailleurs
To please you, I prefer to be myself and besides
Je suis bien dans ma peau, le monde est beau
I'm comfortable in my own skin, the world is beautiful
Et je me laisse aller, fais-moi rire, fais-moi danser
And I let myself go, make me laugh, make me dance
Dans mon coeur, dans mon âme, la chaleur d'une femme
In my heart, in my soul, the warmth of a woman
Prends-moi, prends-moi comme je suis
Take me, take me as I am
Rien de faux, mes désirs, mes défauts
Nothing fake, my desires, my flaws
Prends-moi, prends-moi comme je suis
Take me, take me as I am
Et voilà, comme tu vois la version intégrale
And there you have it, as you can see the full version
J'me préfère naturelle, c'est plus original
I prefer myself natural, it's more original
Je suis forte et fragile, imprévisible
I'm strong and fragile, unpredictable
Et je ne ressemble à personne, tout ça imprégné de sensibilité
And I don't look like anyone else, all of it infused with sensitivity
Dans mon coeur, dans mon âme, la chaleur d'une femme
In my heart, in my soul, the warmth of a woman
Prends-moi, prends-moi comme je suis
Take me, take me as I am
Rien de faux, mes désirs, mes défauts
Nothing fake, my desires, my flaws
Prends-moi, prends-moi comme je suis
Take me, take me as I am
À quoi ça sert de faire semblant? À quoi ça sert de se donner à moitié?
What's the point of pretending? What's the point of giving ourselves halfway?
J'ai pas envie de passer ma vie à chercher qui je suis
I don't want to spend my life trying to figure out who I am
Dans mon coeur, dans mon âme, la chaleur d'une femme
In my heart, in my soul, the warmth of a woman
Prends-moi, prends-moi comme je suis
Take me, take me as I am
Rien de faux, mes désirs, mes défauts
Nothing fake, my desires, my flaws
Prends-moi, prends-moi comme je suis
Take me, take me as I am
Prends-moi sans m'analyser, prends-moi sans me comparer
Take me without analyzing me, take me without comparing me
Prends-moi prends-moi
Take me, take me
Prends-moi comme tu me vois, prends-moi comme tu voudras
Take me as you see me, take me as you want me
Mais prends-moi... Comme je suis.
But take me... As I am.





Writer(s): Gerry Stober, Francine Dallaire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.