Paroles et traduction Auger - From Now on I
Falling's
a
test
and
I
am
a
master.
Падение-это
испытание,
а
я
мастер.
My
thoughts
they
seem,
Мои
мысли
кажутся...
Clouded
but
still
their
existence
in
know
to
me.
Затуманенное,
но
все
еще
известное
мне
их
существование.
Open
your
eyes
let
your
mind
be
the
guide
through
the
storm!
Открой
глаза,
пусть
твой
разум
будет
проводником
сквозь
бурю!
This
gauntlet
of
life
denies
you
but
you
try
overcome:
Эта
перчатка
жизни
отвергает
тебя,
но
ты
пытаешься
преодолеть
ее.:
The
illusion,
the
heartbreak,
the
punches
it
throws.
Иллюзия,
разбитое
сердце,
удары,
которые
оно
наносит.
Through
battles
you're
strong,
and
the
rain
or
the
snow,
В
битвах
ты
силен,
и
дождь
или
снег-
Is
nothing
my
soldier,
continue
soldiering
on.
Ничто,
мой
солдат,
продолжай
сражаться.
I've
got
myself
a
reason,
an
alibi,
a
purpose,
У
меня
есть
причина,
алиби,
цель,
For
that
I
am
a
better
ear,
a
better
eye,
a
better
person.
Для
этого
я
лучше
слышу,
лучше
вижу,
лучше
человек.
I've
fallen
in
deep,
and
although
I
can't
swim,
Я
провалился
в
бездну,
и
хотя
я
не
умею
плавать,
I'm
floating
around
and
so
happy
I'm
in,
Я
плыву
по
течению
и
так
счастлива,
что
нахожусь
внутри.
This
water,
it
holds
me.
This
night,
it
knows
me.
Эта
вода
держит
меня,
эта
ночь
знает
меня.
But
still
I
am
silenced.
Can
you
hear
me?
Но
я
по-прежнему
молчу.
This
state
that
I'm
in,
it's
liquid
and
thin.
Это
состояние,
в
котором
я
нахожусь,
жидкое
и
тонкое.
I
could
pull
through,
can
see
past
my
sin?
Я
мог
бы
выкарабкаться,
могу
ли
видеть
сквозь
свой
грех?
From
now
on
I...
Отныне
я...
Open
your
eyes
let
your
mind
be
the
guide
through
the
storm!
Открой
глаза,
пусть
твой
разум
будет
проводником
сквозь
бурю!
This
gauntlet
of
life
denies
you
but
you
try
overcome:
Эта
перчатка
жизни
отвергает
тебя,
но
ты
пытаешься
преодолеть
ее.:
The
illusion,
the
heartbreak,
the
punches
it
throws.
Иллюзия,
разбитое
сердце,
удары,
которые
оно
наносит.
Through
battles
you're
strong,
and
the
rain
or
the
snow,
В
битвах
ты
силен,
и
дождь
или
снег-
Is
nothing
my
soldier,
continue
soldiering
on.
Ничто,
мой
солдат,
продолжай
сражаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kieran Thornton, Kyle Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.