Auggie - Doesn't Apply - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auggie - Doesn't Apply




Doesn't Apply
Не относится
Stopped on sight at the traffic light
Остановился на светофоре, как вкопанный,
Just like Jesus turning water into wine
Словно Иисус, превращающий воду в вино.
All the wealth in the world couldn't protect me from myself
Все богатства мира не спасут меня от самого себя,
My worst enemy is me cause I know me way too well
Мой злейший враг - это я, потому что я слишком хорошо себя знаю.
Wrecked on the floor, wrecked on the floor
Разбитый на полу, разбитый на полу,
Chasing them down, chasing for more
Преследую их, жажду большего.
Lost my respect for the king on high
Потерял уважение к царю небесному,
Except I am an atheist so that doesn't apply, yeah
Но я атеист, так что это не относится ко мне, да.
Take me to my love ones fore I see them old
Отвези меня к моим близким, пока они не состарились,
Maserati on the gas, and then I break the mold
Maserati на газу, и я ломаю стереотипы.
Show them all the money and my life is sold
Покажи им все деньги, и моя жизнь продана,
Freezing up at sight and now my hands are cold
Застываю на месте, и мои руки холодны.
The lord is on my side
Господь на моей стороне,
When I'm up at night
Когда я не сплю по ночам,
Sending texts with no response that will make you cry
Отправляю сообщения без ответа, от которых ты заплачешь.
Ghosted by my baby
Моя малышка меня игнорирует,
Not even in the navy
Даже не в морском флоте,
Think I'm going crazy, ooh
Кажется, я схожу с ума, оу.
I'm hoping and praying that everyone near me can actually hear what I'm saying
Надеюсь и молюсь, чтобы все рядом со мной действительно слышали, что я говорю,
I'd hit em with knowledge but they can't acknowledge it, that's at least what I'm thinking
Я бы поделился с ними знаниями, но они не могут их принять, по крайней мере, так мне кажется.
I wish I'd been smarter and maybe I wouldn't be sitting here thinking
Жаль, что я не был умнее, и, возможно, я бы не сидел здесь и не думал,
I wish I'd been smarter and maybe we wouldn't be having this conversation
Жаль, что я не был умнее, и, возможно, у нас не было бы этого разговора.
Worked up screaming on the rooftop
Взбешенный, кричу на крыше,
Didn't mean to fall down but I didn't help her up
Не хотел падать, но я не помог тебе подняться.
Lost my sanity many years ago
Потерял рассудок много лет назад,
Enjoy the smiley face, cause it only stays on for the show
Наслаждайся улыбкой, потому что она остается только для шоу.
Stopped on sight at the traffic light
Остановился на светофоре, как вкопанный,
Just like Jesus turning water into wine
Словно Иисус, превращающий воду в вино.
All the wealth in the world couldn't protect me from myself
Все богатства мира не спасут меня от самого себя,
My worst enemy is me cause I know me way too well
Мой злейший враг - это я, потому что я слишком хорошо себя знаю.
Wrecked on the floor, wrecked on the floor
Разбитый на полу, разбитый на полу,
Chasing them down, chasing for more
Преследую их, жажду большего.
Lost my respect for the king on high
Потерял уважение к царю небесному,
Except I am an atheist so that doesn't apply, yeah
Но я атеист, так что это не относится ко мне, да.
Want it all from the waist down
Хочу всего от талии и ниже,
World is fading out, almost 2 years out, yeah
Мир исчезает, почти 2 года прошло, да.
Heard the news at the rock that's blue
Услышал новости у Голубой скалы,
While you in Malibu, smoking on a Juul, yeah
Пока ты в Малибу, куришь Juul, да.
See me on my grind, you are out of time
Смотри, как я работаю, у тебя время истекло,
Lost in paradise, MBDTF is life
Потерянный в раю, MBDTF - это жизнь.
Turned the 8 ball to 9, yeah
Превратил шар 8 в 9, да.
Where are you going?
Куда ты идешь?
Do you really want to end it like this? No?
Ты действительно хочешь закончить так? Нет?
Be a runaway, risk the monsters coming for you everyday, oh
Будь беглянкой, рискуй, что монстры будут преследовать тебя каждый день, о.
By the way you weren't worth it, ay
Кстати, ты того не стоила, эй,
Cash register you can't work it, ay
Кассовый аппарат, ты не можешь с этим справиться, эй,
Make me look so humble, cause you always taking away from me, ay
Заставляешь меня выглядеть таким смиренным, потому что ты всегда отнимаешь у меня, эй.
Sweet and sour, lime and lemon, you are the equivalent to a Taki
Сладкая и кислая, лайм и лимон, ты как Таки,
Tear your guilty conscience out, on god I've never seen somebody more cocky
Вырви свою совесть, клянусь богом, я никогда не видел никого более высокомерного.
Do you still love me? Yeah, Do you still love me?
Ты все еще любишь меня? Да, ты все еще любишь меня?





Writer(s): Jonah Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.