Paroles et traduction Auggie - Cope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm,
no
I
can't
see
anything
Ммм,
нет,
я
ничего
не
вижу
Wake
up
in
the
morning
I
got
chills
I
can't
control,
yeah
Просыпаюсь
утром,
меня
бьёт
дрожь,
которую
не
могу
контролировать,
да
Devouring
my
conscious,
keep
your
eyes
out
on
the
road,
yeah
Сознание
пожирает
меня,
держи
глаза
на
дороге,
да
Take
a
minute,
make
sure
that
you
still
possess
your
soul
Подожди
минутку,
убедись,
что
ты
ещё
владеешь
своей
душой
I
have
issues
at
the
moment
and
I
need
my
friends
to
cope,
yeah
У
меня
сейчас
проблемы,
и
мне
нужны
мои
друзья,
чтобы
справиться,
да
Been
stuck
in
my
room
like
every
day
Застрял
в
своей
комнате,
как
и
каждый
день
Singing
endlessly
and
hoping
that
it
takes
the
pain
away
Бесконечно
пою
и
надеюсь,
что
это
заберёт
боль
And
maybe
it
does,
but
when
it
does,
it
only
does
it
for
a
second
И
может
быть,
это
так,
но
когда
это
происходит,
это
длится
всего
лишь
мгновение
Reminded
me
when
I
was
Two-Face,
for
like
two
milliseconds
Напомнило
мне,
когда
я
был
Двуликим,
на
какие-то
две
миллисекунды
Got
memories
about
your
love
and
I
just
can't
live
without
ya
У
меня
остались
воспоминания
о
твоей
любви,
и
я
просто
не
могу
жить
без
тебя
Singing
about
two
turtle
doves,
but
I
just
can't
live
without
ya
Пою
о
двух
горлицах,
но
я
просто
не
могу
жить
без
тебя
With
two
matches
in
my
hand,
I'm
about
to
start
a
fire
С
двумя
спичками
в
руке,
я
готов
разжечь
огонь
But
the
truth
of
the
matter
is
I
can't
get
up
any
higher
Но
правда
в
том,
что
я
не
могу
подняться
выше
Run
it
back,
yeah,
oh
Верни
всё
назад,
да,
ох
I
need
a
savior,
I
need
a
savior
Мне
нужен
спаситель,
мне
нужен
спаситель
I
need
a
savior,
I
need
a
savior
Мне
нужен
спаситель,
мне
нужен
спаситель
Only
slept
4 hours
Спал
всего
4 часа
You
know
I'm
counting
the
days
Ты
знаешь,
я
считаю
дни
Till
I
see
her
again
До
нашей
новой
встречи
Yeah
my
head's
in
a
maze
Да,
моя
голова
в
лабиринте
Need
a
girl
to
amaze
Нужна
девушка,
чтобы
поразить
But
I'm
stuck
in
my
ways
Но
я
застрял
в
своих
привычках
Ain't
stuck
in
my
zone
Не
застрял
в
своей
зоне
But
got
to
find
a
new
way
Но
должен
найти
новый
путь
Now
I'm
all
alone
and
I
ain't
find
my
way
home
Теперь
я
совсем
один
и
не
могу
найти
дорогу
домой
It's
really
been
a
real
hassle
now
that
you
are
gone
Это
действительно
стало
настоящей
проблемой,
теперь,
когда
ты
ушла
Where
am
I
to
start,
my
girl
you've
left
the
Earth
С
чего
мне
начать,
моя
девочка,
ты
покинула
Землю
Headed
to
Fumetsu
for
a
new
rebirth
Отправилась
в
Фуметсу
для
нового
перерождения
Yeah,
uh,
yo,
wassup
Да,
эй,
йоу,
как
дела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonah Campbell
Album
Burnout
date de sortie
08-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.