Auggie - Diamonds On My Neck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auggie - Diamonds On My Neck




Diamonds On My Neck
Бриллианты на моей шее
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
She thought I wasn't listening
Ты думала, я не слушал
But girl I don't forget
Но, детка, я не забываю
Lemons feeling zesty
Лимоны такие пикантные
Prune juice on my vest
Сок чернослива на моей жилетке
Call the principal on me
Вызывай директора ко мне
I be on my best
Я на высоте
I got the swag, and girls gonna bet on my bets
У меня есть стиль, и девчонки ставят на мои ставки
Edith Piaf, man I act like a champion, I don't live with no regrets
Эдит Пиаф, чувак, я веду себя как чемпион, я не живу с сожалениями
Tell me I get what I get and I don't get upset
Скажи мне, что я получаю то, что получаю, и я не расстроюсь
And I end up in debt
И я оказываюсь в долгах
And I get me some cake, cause all my homies got to love Marquis Antoinette
И я получаю себе немного торта, потому что все мои кореша должны любить Марию-Антуанетту
Yeah we do
Да, мы любим
And my bruises black and blue
И мои синяки черные и синие
Already lived a whole life so what I got to lose
Уже прожил целую жизнь, так что мне терять
Got to, got to, got to pay my dues
Должен, должен, должен заплатить свои долги
Got three girls inside my head and your boy has got to choose
У меня три девушки в голове, и твоему парню нужно выбрать
Why can't life ever be so easy
Почему жизнь никогда не может быть такой простой
Why I got to sit down, feel so queasy
Почему я должен сидеть и чувствовать себя таким тошнотворным
Prom be around the corner, where'd the time go
выпускной за углом, куда делось время
Better be on quarters, I can't make it on a dime flow
Лучше быть на четверть, я не могу сделать это на десятицентовом потоке
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
She thought I wasn't listening
Ты думала, я не слушал
But girl I don't forget
Но, детка, я не забываю
Lemons feeling zesty
Лимоны такие пикантные
Prune juice on my vest
Сок чернослива на моей жилетке
Call the principal on me
Вызывай директора ко мне
I be on my best
Я на высоте
And I be on my best
И я на высоте
And I be on my vibe
И я на своей волне
And your boy is bout to take a dive
И твой парень собирается нырнуть
BD prod., you know I'm alive
BD продакшн, ты знаешь, я жив
Already know the beat is Top Five
Уже знаешь, что бит в Топ-5
But I ain't a player
Но я не игрок
But I ain't a player
Но я не игрок
Cause I know my limits
Потому что я знаю свои пределы
The people around me are always gonna be my saviors, yeah
Люди вокруг меня всегда будут моими спасителями, да
Denial can hurt your ability
Отрицание может повредить твоим способностям
Got to maintain your civility
Нужно сохранять свою вежливость
Me and homie can sort it out, cause we got the juice
Мы с корешом можем разобраться, потому что у нас есть сок
Joseph and I going to sort it out, we going to sort out a truce
Джозеф и я собираемся разобраться, мы собираемся заключить перемирие
Joseph if I hurt you in any way I'm sorry
Джозеф, если я как-то тебя обидел, прости
Just know none of it was directed at you, all of it was directed at her man okay? We're brothers here
Просто знай, что ничего из этого не было направлено на тебя, все это было направлено на ее мужчину, хорошо? Мы здесь братья
And I didn't mean to hurt your feelings at all
И я вовсе не хотел задеть твои чувства
So I would like to take this moment to apologize and I hope
Поэтому я хотел бы воспользоваться этим моментом, чтобы извиниться, и я надеюсь
That we can just set everything aside from this point on
Что мы сможем просто отложить все в сторону с этого момента
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
She thought I wasn't listening
Ты думала, я не слушал
But girl I don't forget
Но, детка, я не забываю
Lemons feeling zesty
Лимоны такие пикантные
Prune juice on my vest
Сок чернослива на моей жилетке
Call the principal on me
Вызывай директора ко мне
I be on my best
Я на высоте





Writer(s): Jonah Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.