Auggie - Racks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auggie - Racks




Racks
Деньги
Take all those risks, you gon' get your money
Рискуй смело, и деньги придут,
Drive in a lambo I'll see you tomorrow, at 6:53 in the morning
Я на ламбо, увидимся завтра, в 6:53 утра.
Getting these racks yeah I'm running be rounds
Зарабатываю деньги, делаю круги,
I got 100K in my pocket
В кармане 100 тысяч.
Wanted to rent a room at the hotel but realized I could just buy the lobby
Хотел снять номер в отеле, но понял, что могу просто купить лобби.
I do not understand why people continue to say that I am a liar
Не понимаю, почему люди называют меня лжецом,
Took a new pic, got a new clique, how can't you see I'm on fire?
Новое фото, новая тусовка, разве не видно, что я горю?
She got a sweet tooth, the photo booth, and none of that really gon' cost me
У неё сладкий вкус, фотобудка, и всё это мне ничего не стоит.
Only thing I am wondering, if she get mad at me does that make her really salty
Интересно, если она разозлится на меня, станет ли она по-настоящему соленой?
Getting the bag, yeah
Зарабатываю деньги, да
4 Gold chains, yeah
4 золотые цепи, да
A chip in my brain, yeah
Чип в моем мозгу, да
That's how I control you
Так я тебя контролирую
I bought all of the Fords too
Я купил все Форды тоже
Do I even know you
Знаю ли я тебя вообще?
If not can I call you, baby
Если нет, могу ли я тебе позвонить, детка?
You one of the bad ones
Ты одна из плохих девчонок
Remind me what I had once
Напомни мне, что у меня было когда-то
Cause I know I was sad once
Потому что я знаю, что когда-то был грустным
Now I'm aiming for bad guns
Теперь я стремлюсь к крутым пушкам
And a life with a rad fund
И жизни с крутым фондом
And a life with gourmet
И жизни с изысканной едой
If they knew what I had done
Если бы они знали, что я сделал
Sold my soul at the least
Продал свою душу, по крайней мере
I turned in a beast
Я превратился в зверя
I turned into a monster
Я превратился в монстра
Do you even know me
Знаешь ли ты меня вообще?
Now you been on the watch
Теперь ты начеку
Got new feelings to botch
Новые чувства, чтобы испортить
And I'm going to see if I'm overexcited and maybe my heart will stop, yuh
И я посмотрю, не слишком ли я взволнован, и, может быть, мое сердце остановится, да
I can't even express
Я даже не могу выразить
You meant the world to me, my heart won't forget
Ты значила для меня целый мир, мое сердце не забудет
Won't answer my phone to anyone else, you're the one that I protect
Не отвечу на звонок никому другому, ты та, кого я защищаю
The things that you did with me, are things that I'll never regret
То, что ты делала со мной, я никогда не забуду
Take all those risks, you gon' get your money
Рискуй смело, и деньги придут,
Drive in a lambo I'll see you tomorrow, at 6:53 in the morning
Я на ламбо, увидимся завтра, в 6:53 утра.
Getting these racks yeah I'm running be rounds
Зарабатываю деньги, делаю круги,
I got 100K in my pocket
В кармане 100 тысяч.
Wanted to rent a room at the hotel but realized I could just buy the lobby
Хотел снять номер в отеле, но понял, что могу просто купить лобби.
I do not understand why people continue to say that I am a liar
Не понимаю, почему люди называют меня лжецом,
Took a new pic, got a new clique, how can't you see I'm on fire?
Новое фото, новая тусовка, разве не видно, что я горю?
She got a sweet tooth, the photo booth, and none of that really gon' cost me
У неё сладкий вкус, фотобудка, и всё это мне ничего не стоит.
Only thing I am wondering, if she get mad at me does that make her really salty
Интересно, если она разозлится на меня, станет ли она по-настоящему соленой?





Writer(s): Jonah Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.