Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Traditional feat. Augsburger Domsingknaben
Es ist ein Ros' entsprungen
Traduction en anglais
Traditional
-
Es ist ein Ros' entsprungen
Paroles et traduction Traditional feat. Augsburger Domsingknaben - Es ist ein Ros' entsprungen
Copier dans
Copier la traduction
Es ist ein Ros' entsprungen
A Rose has Sprung Up
Es
ist
ein
Ros
entsprungen
A
rose
has
sprung
from
Aus
einer
Wurzel
zart.
From
a
tender
root.
Wie
uns
die
Alten
sungen,
As
the
ancients
sang
to
us,
Von
Jesse
kam
die
Art
The
kind
came
from
Jesse
Und
hat
ein
Blümlein
bracht,
And
brought
a
flower,
Mitten
im
kalten
Winter,
In
the
middle
of
the
cold
winter,
Wohl
zu
der
halben
Nacht.
Towards
the
middle
of
the
night.
Das
Röslein,
das
ich
meine,
The
little
rose
I
mean,
Davon
Jesaia
sagt:
Of
which
Isaiah
said:
Ist
Maria,
die
reine,
Is
Mary,
the
pure,
Die
uns
das
Blümlein
bracht.
Who
brought
us
the
flower.
Aus
Gottes
ew'gem
Rat
By
God's
eternal
will
Hat
sie
ein
Kind
geboren
She
bore
a
child
Und
blieb
ein
reine
Magd.
And
remained
a
pure
virgin.
Das
Bümelein
so
kleine,
The
little
tree,
so
small,
Das
duftet
uns
so
süß,
That
smells
so
sweet,
Mit
seinem
hellen
Scheine
With
its
bright
light
Vertreibt's
die
Finsternis.
It
drives
away
the
darkness.
Wahr'
Mensch
und
wahrer
Gott,
True
man
and
true
God,
Hilft
uns
aus
allem
Leide,
Helps
us
out
of
all
suffering,
Rettet
von
Sünd'
und
Tod.
Saves
us
from
sin
and
death.
O
Jesu,
bis
zum
Scheiden
O
Jesus,
until
the
parting
Aus
diesem
Jammertal
From
this
vale
of
tears
Laß
Dein
Hilf
uns
geleiten
Let
your
help
guide
us
Hin
in
den
Freudensaal,
Into
the
hall
of
joy,
In
Deines
Vaters
Reich,
Into
your
father's
kingdom,
Da
wir
Dich
ewig
loben;
Where
we
shall
praise
you
forever;
O
Gott,
uns
das
verleih!
O
God,
grant
us
this!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Dp, Traditional, Eugen Roemer
Album
Praetorius - Great Recordings
date de sortie
12-02-2021
1
Es ist ein Ros' entsprungen
2
Es ist ein' Ros' entsprungen (Speierisches Gesangbuch, Köln, 1599)
3
O Come, O Come / Lo, How A Rose
4
Galliarde de Monsieur Wustron
5
Organ Prelude "Wie schön leuchtet der Morgenstern"
6
Communion Motet: "Wie schön leuchtet der Morgenstern" - Polyhymnia caduceatrix
7
In dulci jubilo
8
Wie schön leuchtet der Morgenstern
9
In dulci jubilo
10
Magnificat quarti toni
11
Quam pulchra es
12
Vulnerasti cor meum
13
O quam pulchra es
14
Surge propera amica mea
15
Tota pulchra es
16
Quem pastores laudavere - Den die Hirten lobeten sehre
17
In dulci jubilo - arr. Paul McCreesh
18
Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica: 34. In dulci jubilo
19
Final Hymn: "Puer nobis nascitur" - Musae Sioniae VI
20
Post-Communion: "Der Herr sei mit euch" - Musae Sioniae VIII (1610) -
21
Benediction: "Der Herr segne dich und behüte dich" - Missodia Sionia (1611) -
22
Communion Motet: "Uns ist ein Kindlein heut geborn" - Musae Sioniae VI
23
Sanctus Motet: "Jesaja dem Propheten das geschah" Source: Polyhymnia caduceatrix (1619)
24
Sonata: Padouana a 5 - Banchetto musicale
25
Pulpit Hymn: "Quem pastores laudavere" Source: Puericinium (1621)
26
Credo: "Wir glauben all an einen Gott" (1524) - Tabulatur-Buch hundert geistl. Lieder u. Psalmen - - Harmonization: Samuel Scheidt
27
Gradual hymn: "Vom Himmel hoch da komm ich her" - Musae Sioniae V (1607)/ Urania (1613)
28
Organ prelude: Praeambulum "Vom Himmel hoch"
29
Organ Prelude: "Resonet in laudibus" Source: Lüneburg, Stadtarchiv, Musikabt., Mus.ant.pract.KN208.2
30
The Lord's Prayer: "Vater unser, der du bist im Himmel" Words Of Institution: "Unser Herr Jesus Christus"
31
Epistle: "So schreibt der heilig Propheten Jesajas"
32
Gospel: "So schreibt der heilige Lukas"
33
Collect: "Der Herr sei mit euch" - Source (responses): Musae Sioniae VIII (1610) -
34
Gloria (Missa: gantz Teudsch) - Polyhymnia caduceatrix (1619) -
35
Kyrie (Missa: gantz Teudsch) - Polyhymnia caduceatrix (1619) -
36
Puer natus in Bethlehem - Ein Kind geborn zu Bethlehem
37
Christmas Mass - Processional:"Christum wir sollen loben schon" - Arranged By Michael Praetorius / Har. Lucas Osiander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.