Paroles et traduction August - Fuchsia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
up
in
the
future
Я
в
будущем,
Thinking
what
I
did
just
to
make
it
go
bad
Думаю
о
том,
что
я
сделал,
чтобы
все
испортить.
I
was
just
a
loser
Я
был
просто
неудачником
Without
you
hanging
out
with
all
the
wrong
friends
Без
тебя,
тусующимся
не
с
той
компанией.
Picking
out
a
fuschia
Выбирая
фуксию,
Looking
at
my
hands
dirty
you
don't
understand
Смотрю
на
свои
грязные
руки,
ты
не
понимаешь.
I'm
was
tryna
fix
it
Я
пытался
все
исправить,
They
were
tryna
check
me
but
I'm
gifted
tilted
Они
пытались
меня
проверить,
но
я
одаренный,
немного
не
в
себе.
Still
be
in
the
valley
not
the
trenches
Все
еще
в
долине,
а
не
в
окопах.
I'm
never
with
the
chillin
always
business
Я
никогда
не
расслабляюсь,
всегда
занят
делом.
I
was
spitting
on
the
way
to
school
that's
how
you
build
it
Я
читал
рэп
по
дороге
в
школу,
вот
как
ты
строишь
это.
Build
it
like
you
CEO
that
money
come
and
heal
it
Строй
это,
как
генеральный
директор,
деньги
придут
и
залечат
все.
Wounds
and
all
Раны
и
все
такое.
Acting
like
we
cool
and
all
Ведем
себя
так,
будто
мы
в
порядке.
You
broke
my
heart
I
had
to
flex
behind
some
closed
doors
Ты
разбила
мне
сердце,
мне
пришлось
притворяться
за
закрытыми
дверями.
I
live
for
me
and
not
for
you
you
know
I'm
worth
more
Я
живу
для
себя,
а
не
для
тебя,
ты
знаешь,
я
стою
большего.
You
know
I'm
never
with
the
jokes
I'm
with
the
gang
whore
Ты
знаешь,
я
никогда
не
шучу,
я
с
бандой,
детка.
I'll
get
that
patek
on
my
wrist
I
get
the
concords
Я
заполучу
эти
Patek
Philippe
на
свое
запястье,
я
получу
Concord.
I
put
my
family
on
my
back
I'm
just
a
good
sport
Я
несу
свою
семью
на
спине,
я
просто
хороший
парень.
I
keep
myself
intact
you
know
the
man
is
on
the
moon
Я
держу
себя
в
форме,
ты
знаешь,
мужчина
на
Луне.
Shorty
want
the
money
she
don't
think
I
got
a
clue
Малышка
хочет
денег,
она
думает,
что
я
не
в
курсе.
Guess
I
gotta
update
and
it's
really
overdue
Полагаю,
мне
нужно
обновиться,
и
это
действительно
давно
пора.
I
ain't
with
the
shooters
but
my
August
boys
they
know
I
shoot
Я
не
с
бандитами,
но
мои
парни
из
August
знают,
что
я
стреляю.
Crosshairs
on
my
residence
Прицел
наведен
на
мой
дом.
I
thought
that
we
had
a
truce
Я
думал,
у
нас
перемирие.
I
thought
we
had
let
it
go
Я
думал,
мы
отпустили
это.
Cause
we
was
good
back
in
June
Потому
что
у
нас
все
было
хорошо
в
июне.
Can't
wait
for
the
shows
I
know
they
wish
they
in
my
shoes
Не
могу
дождаться
концертов,
я
знаю,
они
хотели
бы
быть
на
моем
месте.
Call
her
dotty
oh
she
thotty
all
up
in
news
Зову
ее
«крошка»,
о,
она
шалава,
все
в
новостях.
Product
with
the
quality
the
projects
coming
soon
Продукт
с
качеством,
проекты
скоро
выйдут.
Came
from
Pluto
to
the
moon
(Ohhh)
Прилетел
с
Плутона
на
Луну
(Ооо).
Yea
I'm
throwing
out
squares
like
they
a
VCR
Да,
я
выбрасываю
квадраты,
как
будто
это
видеомагнитофон.
Young
Joe
known
since
birth
that
I'm
supposed
to
be
a
star
Молодой
Джо,
с
рождения
знал,
что
должен
быть
звездой.
Bet
I
feel
like
a
curse
it
take
it's
worst
it
takes
me
far
Держу
пари,
я
чувствую
себя
проклятым,
это
забирает
худшее,
это
уносит
меня
далеко.
Kick
around
in
the
dirt
go
mosh
around
like
we
at
war
Пинаюсь
в
грязи,
мошусь,
как
будто
мы
на
войне.
Vietnam
how
we
come
packing
heavy
like
a
storm
Вьетнам,
как
мы
идем,
тяжело
вооруженные,
как
буря.
I
don't
like
where
I'm
at
I'm
not
living
comfortable
Мне
не
нравится,
где
я
нахожусь,
мне
некомфортно.
Take
it
back
just
relax
don't
mind
all
the
obstacles
Вернись
назад,
просто
расслабься,
не
обращай
внимания
на
все
препятствия.
Never
snitch,
never
rat,
never
ran
with
the
hoes
Никогда
не
стучу,
никогда
не
крысятничаю,
никогда
не
бегаю
с
шлюхами.
In
my
bed
I'm
just
thinking
tryna
live
out
all
my
hopes
В
своей
постели
я
просто
думаю,
пытаясь
воплотить
все
свои
надежды.
Cutting
off
them
ties
Обрываю
эти
связи.
I
don't
need
the
rope
Мне
не
нужна
веревка.
Meet
me
outside
think
that
it's
a
joke
Встретимся
снаружи,
думаешь,
это
шутка?
Can
never
tell
a
lie
and
I
put
that
on
my
ghost
Никогда
не
могу
солгать,
и
я
клянусь
этим
своей
душой.
You
don't
even
know
what
Ima
do
Ты
даже
не
знаешь,
что
я
собираюсь
сделать.
Feeling
hella
better
on
times
two
Чувствую
себя
намного
лучше,
вдвойне.
Feel
the
pressure
in
my
palms
Чувствую
давление
в
ладонях.
Depression
creep
on
dawn
Депрессия
подкрадывается
на
рассвете.
Blasting
all
that
Donda
Включаю
на
полную
Donda.
Peace,
Happiness,
Success
Мир,
счастье,
успех.
I'm
tryna
get
stronger
Я
пытаюсь
стать
сильнее.
Let
my
mind
wonder
Пусть
мой
разум
блуждает.
This
be
my
vision
not
a
marvel
but
a
Gaia
Это
мое
видение,
не
Marvel,
а
Гайя.
Maybe
I
just
feel
a
way
caught
myself
inside
the
rain
Может
быть,
я
просто
чувствую
себя
так,
поймал
себя
под
дождем.
I
can't
hide
the
pain
watch
me
float
and
elevate
Я
не
могу
скрыть
боль,
смотри,
как
я
парю
и
возвышаюсь.
All
I
came
to
do
reasons
that
I'm
still
with
you
Все,
для
чего
я
пришел,
причины,
по
которым
я
все
еще
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Briones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.