Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
if
I
give
em'
somethin'
different
Vielleicht,
wenn
ich
ihnen
etwas
anderes
gebe
They
might,
tell
me
they
love
me
Vielleicht
sagen
sie
mir
dann,
dass
sie
mich
lieben
That's
right,
couldn't
give
em'
everything
Genau,
ich
konnte
ihnen
nicht
alles
geben
Sum
slight,
but
they
don't
really
want
that
Ein
bisschen
was,
aber
das
wollen
sie
nicht
wirklich
They
want
life
Sie
wollen
Leben
They
want
the
energy
Sie
wollen
die
Energie
I
can't
just
give
them
my
legacy
Ich
kann
ihnen
nicht
einfach
mein
Vermächtnis
geben
I
don't
really
like
showing
my
heartache
Ich
zeige
nicht
gerne
meinen
Herzschmerz
But
really
it's
better
than
anything
Aber
eigentlich
ist
es
besser
als
alles
andere
It's
better
than
being
an
asshole
Es
ist
besser,
als
ein
Arschloch
zu
sein
Can't
lie
being
like
this
frightening
Ich
kann
nicht
lügen,
so
zu
sein
ist
beängstigend
Cant
lie
seeing
lights
might
be
just
fine
Ich
kann
nicht
lügen,
Lichter
zu
sehen,
könnte
genau
richtig
sein
So
giving
my
soul
is
better
than
life
Also
ist
es
besser,
meine
Seele
zu
geben,
als
zu
leben
Better
than
living
a
damn
lie
Besser
als
eine
verdammte
Lüge
zu
leben
I
lied
I'm
stuck
on
the
upside
Ich
habe
gelogen,
ich
stecke
auf
der
Oberseite
fest
I
fly
on
the
downside
of
growing
up
Ich
fliege
auf
der
Schattenseite
des
Erwachsenwerdens
I
hated
myself
for
way
too
long
Ich
habe
mich
selbst
viel
zu
lange
gehasst
I'm
phony
I
phoned
in
a
couple
of
verses
to
fly
by
production
Ich
bin
unecht,
ich
habe
ein
paar
Verse
nur
so
dahingesagt,
um
die
Produktion
zu
überfliegen
It's
showin'
up
Es
zeigt
sich
I
notice
the
difference
between
the
mistakes
that
I
made
and
the
progress
I
overseen
Ich
bemerke
den
Unterschied
zwischen
den
Fehlern,
die
ich
gemacht
habe,
und
dem
Fortschritt,
den
ich
übersehen
habe
I'm
not
really
overseen
most
times
Ich
werde
meistens
nicht
wirklich
übersehen
I'm
lyrically
better
than
most
guys
Ich
bin
textlich
besser
als
die
meisten
Jungs
But
slacking
has
been
the
majority
most
nights
Aber
Faulheit
war
die
meiste
Zeit
über
die
Mehrheit
It
shows
in
my
both
eyes
Es
zeigt
sich
in
meinen
beiden
Augen
But
I'm
in
the
zone
now
Aber
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
yea
yea
Ich
bin
in
der
Zone,
ja
ja
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
Look
at
me,
Look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Man
I'm
in
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
yea
yea
Ich
bin
in
der
Zone,
ja
ja
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
Look
at
me,
Look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Yea
I'm
in
the
zone
they
helped
me
to
be
here
when
I
was
alone
Ja,
ich
bin
in
der
Zone,
sie
haben
mir
geholfen,
hier
zu
sein,
als
ich
allein
war
And
taking
a
chance
it
felt
better
at
home
Und
ein
Risiko
einzugehen,
fühlte
sich
zu
Hause
besser
an
But
even
the
praise
didn't
feel
like
the
truth
Aber
selbst
das
Lob
fühlte
sich
nicht
wie
die
Wahrheit
an
It
felt
like
some
pity
was
all
I
consumed
Es
fühlte
sich
an,
als
ob
ich
nur
Mitleid
konsumierte
I
don't
really
to
think
I
feel
like
the
best
Ich
glaube
nicht
wirklich,
dass
ich
mich
wie
der
Beste
fühle
The
best
at
procrastination
I'm
obsessed
Der
Beste
im
Aufschieben,
ich
bin
besessen
With
being
so
different
I
feel
it's
everything
I
think
about
Davon,
so
anders
zu
sein,
ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
alles
ist,
woran
ich
denke
At
first
I
just
wanna
be
grown
up
Zuerst
wollte
ich
einfach
nur
erwachsen
werden
I
want
to
be
like
what
they
told
me
about
Ich
möchte
so
sein,
wie
sie
mir
erzählt
haben
I
know
to
expect
certain
people
hate
me
Ich
weiß,
dass
ich
erwarten
muss,
dass
mich
bestimmte
Leute
hassen
I
grew
up
on
everyone's
love
here
Ich
bin
hier
mit
der
Liebe
aller
aufgewachsen
You
see
who
I
am
when
you
looking
at
me
Du
siehst,
wer
ich
bin,
wenn
du
mich
ansiehst
I
needed
a
mask
just
to
cover
up
Ich
brauchte
eine
Maske,
nur
um
zu
verdecken
My
thoughts
always
show
up
right
on
my
face
Meine
Gedanken
zeigen
sich
immer
direkt
in
meinem
Gesicht
And
just
like
my
thoughts
expect
all
the
talents
I
have
in
my
body
to
show
up
Und
genau
wie
meine
Gedanken
erwarte
ich,
dass
all
die
Talente,
die
ich
in
meinem
Körper
habe,
auftauchen
At
the
wrong
time
Zur
falschen
Zeit
Why
I
feel
something
wrong
Warum
ich
etwas
Falsches
fühle
Had
to
tell
myself
to
be
strong
Musste
mir
sagen,
dass
ich
stark
sein
soll
I'm
certain
I'm
special
in
certain
ways
Ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
in
gewisser
Weise
besonders
bin
I
feel
just
like
superman
fly
away
Ich
fühle
mich
wie
Superman,
fliege
weg
What
I
say
I
don't
mean
it
in
a
bad
way
Was
ich
sage,
meine
ich
nicht
böse
If
you
hate
me
or
love
me
that's
okay
Wenn
du
mich
hasst
oder
liebst,
ist
das
okay
But
I
never
really
know
what
to
say
Aber
ich
weiß
nie
wirklich,
was
ich
sagen
soll
I
always
get
in
my
own
way
Ich
stehe
mir
immer
selbst
im
Weg
It's
a
curse
when
I
think
about
it
too
much
Es
ist
ein
Fluch,
wenn
ich
zu
viel
darüber
nachdenke
And
a
blessing
when
it
comes
to
imagination
Und
ein
Segen,
wenn
es
um
die
Vorstellungskraft
geht
I
feel
like
I'm
better
as
a
co-host
Ich
fühle
mich
besser
als
Co-Moderator
Go
home
when
I
feel
over
done
from
Gehe
nach
Hause,
wenn
ich
mich
überfordert
fühle
It's
a
bad
when
I
ramble
in
these
situations
Es
ist
schlimm,
wenn
ich
in
diesen
Situationen
fasle
So
I
better
just
stop
Also
höre
ich
besser
einfach
auf
But
I'm
in
the
zone
now
Aber
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
yea
yea
Ich
bin
in
der
Zone,
ja
ja
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
Look
at
me,
Look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Man
I'm
in
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
yea
yea
Ich
bin
in
der
Zone,
ja
ja
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
I'm
in
the
zone
ain't
no
one
can
stop
me
Ich
bin
in
der
Zone,
niemand
kann
mich
aufhalten
Man
I'm
the
zone
now
Mann,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
Look
at
me,
Look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
As
long
as
I
come
back
for
more
Solange
ich
für
mehr
zurückkomme
She's
there
for
me
Ist
sie
für
mich
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Hinojosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.