Paroles et traduction August Alsina feat. Rick Ross - Benediction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Started
off
in
the
streets
Начинал
с
улиц.
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
бы
забрали
коллекцию
у
демонов.
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирают
вокруг
меня.
So
I
gave
you
my
testimony
Поэтому
я
дал
тебе
свое
свидетельство.
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
с
самого
начала.
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
не
слушал
...
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
твое
внимание.
Let
us
end
with
the
benediction
Давайте
покончим
с
благословением.
We
are
gathered
here
today
Мы
собрались
здесь
сегодня.
Paying
our
respects
to
bein'
broke,
hope
he's
in
a
better
place
Отдавая
дань
уважения,
чтобы
быть
сломленным,
надеюсь,
он
в
лучшем
месте.
Cause
life
out
here
ain't
sweet,
oh
no
Потому
что
жизнь
здесь
не
сладкая,
О
нет.
I
would
close
my
eyes
to
sleep
but
didn't
dream
no
more
Я
бы
закрыл
глаза,
чтобы
спать,
но
больше
не
мечтал.
So
I
had
to
make
a
way
for
my
home,
you
know
Так
что
я
должен
был
найти
дорогу
домой,
ты
знаешь.
Now
I'm
in
a
place
where
I
ain't
gotta
scheme
no
more
Теперь
я
в
месте,
где
мне
больше
не
нужно
строить
планы.
The
good
life,
I'm
done
with
the
hood
life
Хорошая
жизнь,
я
покончил
с
жизнью
в
гетто.
I
did
what
I
could
didn't
always
do
what
I
should
and
I
was
misunderstood
Я
делал
то,
что
мог,
не
всегда
делал
то,
что
должен,
и
меня
неправильно
поняли.
So
many
nights
I
tried
Столько
ночей
я
пыталась.
To
hide
how
I
felt,
I
would
cry
inside
Чтобы
скрыть
свои
чувства,
я
бы
заплакал
внутри.
And
I
ran
through
the
streets
till
my
feet
got
tired
И
я
бежал
по
улицам,
пока
мои
ноги
не
устали.
Cause
I
ain't
wanna
have
my
shoes
on
them
power
lines
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мои
туфли
были
на
линиях
электропередач.
But
I
made
it,
and
it
made
me
Но
я
сделал
это,
и
это
сделало
меня.
I
know
I
did
wrong,
I
pray
to
God
he
forgave
me
Я
знаю,
что
поступила
неправильно,
я
молюсь
Богу,
чтобы
он
простил
меня.
Cause
I
made
it,
it
didn't
kill
me
Потому
что
я
сделал
это,
это
не
убило
меня.
So
it
made
me
stronger,
I
pray
to
God
that
you
feel
me,
that
you
feel
me...
И
это
сделало
меня
сильнее,
я
молюсь
Богу,
чтобы
ты
почувствовал
меня,
чтобы
ты
почувствовал
меня...
Started
off
in
the
streets
Начинал
с
улиц.
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
бы
забрали
коллекцию
у
демонов.
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирают
вокруг
меня.
So
I
gave
you
my
testimony
Поэтому
я
дал
тебе
свое
свидетельство.
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
с
самого
начала.
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
не
слушал
...
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
твое
внимание.
Let
us
end
with
the
benediction
Давайте
покончим
с
благословением.
Our
Father
who
art
in
heaven
Отче
наш,
сущий
на
небесах!
I
pray
you
free
me
from
my
demons
and
keep
me
level
Я
молюсь,
чтобы
ты
освободил
меня
от
моих
демонов
и
держал
меня
на
уровне.
I
know
you
kept
my
out
of
prison
where
I
was
headin'
Я
знаю,
ты
держал
меня
подальше
от
тюрьмы,
куда
я
направлялся.
When
I
heard
someone
killed
my
brother,
one-eighty-seven
Когда
я
услышал,
что
кто-то
убил
моего
брата,
восемьдесят
семь.
I
hope
he
made
it
to
Your
presence,
for
me
he
was
a
blessin'
Надеюсь,
он
добрался
до
твоего
присутствия,
для
меня
он
был
благословением.
At
least
I
know
he's
restin'
and
he
ain't
out
here
stressin'
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
он
отдыхает,
и
он
не
напрягается.
Tryna
get
to
the
good
life,
and
out
of
this
hood
life
Пытаюсь
добраться
до
хорошей
жизни
и
выбраться
из
этой
жизни.
I
pray
that
my
step-pops
lay
off
that
crack
pipe
Я
молюсь
о
том,
чтобы
мой
отчим
отвалил
от
этой
тресковой
трубы.
So
mama
could
sleep
at
night,
I
know
it's
been
hard
on
her
Чтобы
мама
могла
спать
по
ночам,
я
знаю,
ей
было
тяжело.
I
was
ripping
through
the
streets,
it
was
hard
for
her
Я
рвал
по
улицам,
ей
было
тяжело.
Now
I'm
up
in
hotels
on
the
ocean
shore
Теперь
я
в
отелях
на
берегу
океана.
When
I
was
sleepin'
on
the
floor
at
the
corner
store
Когда
я
спал
на
полу
в
магазине
на
углу.
But
I
made
it,
and
it
made
me
Но
я
сделал
это,
и
это
сделало
меня.
I
know
I
did
wrong,
I
pray
to
God
he
would
save
me
Я
знаю,
что
поступила
неправильно,
я
молю
Бога,
чтобы
он
спас
меня,
Cause
I
made
it,
it
didn't
kill
me
потому
что
я
сделала
это,
это
не
убило
меня.
So
it
made
me
stronger,
I
pray
to
God
that
you
feel
me,
that
you
feel
me...
И
это
сделало
меня
сильнее,
я
молюсь
Богу,
чтобы
ты
почувствовал
меня,
чтобы
ты
почувствовал
меня...
Started
off
in
the
streets
Начинал
с
улиц.
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
бы
забрали
коллекцию
у
демонов.
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирают
вокруг
меня.
So
I
gave
you
my
testimony
Поэтому
я
дал
тебе
свое
свидетельство.
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
с
самого
начала.
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
не
слушал
...
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
твое
внимание.
Let
us
end
with
the
benediction
Давайте
покончим
с
благословением.
Bottle
after
bottle,
snatching
Belaire
out
the
bucket
Бутылка
за
бутылкой,
выхватывая
Белер
из
ведра.
Rightin'
all
my
wrongs
for
these
homies
out
here
thuggin'
Исправляю
все
свои
ошибки
ради
этих
братишек.
Pray
for
benediction,
pretty
women
on
my
premise
Молюсь
о
благословении,
красивые
женщины
на
моем
месте.
Condo
out
in
Cabo,
screaming
"GABOS"
to
my
nemesis
Квартира
в
Кабо,
кричит
"ГАБОС"
моему
заклятому
врагу.
Gold
around
my
neck
I'm
ballin'
for
these
final
minutes
Золото
у
меня
на
шее,
и
я
в
эти
последние
минуты.
Nothing
lasts
forever,
for
these
sins
I
seek
repentance
Ничто
не
вечно,
за
эти
грехи
я
ищу
покаяния.
Shots
fired,
another
gone,
I
feel
that
man's
pain
Выстрелы,
еще
один
пропал,
я
чувствую
боль
этого
человека.
Daddy
sat
me
down
and
said:
"that
came
with
the
game"
Папа
посадил
меня
и
сказал:
"Это
было
вместе
с
игрой".
Shake
my
head,
roll
up
the
window,
turnin'
up
the
music
Потряси
головой,
закатай
окно,
включи
музыку.
So
much
anger
in
these
songs
for
these
soldiers
that
we
losin'
Столько
злости
в
этих
песнях
для
солдат,
что
мы
теряем.
A
mastermind
is
one
who's
feedin'
others
off
his
talent
Вдохновитель-тот,
кто
подпитывает
других
своим
талантом.
I
owe
it
to
my
city
but
it's
time
I
pay
my
balance
Я
в
долгу
перед
своим
городом,
но
пришло
время
платить
по
счетам.
I'm
in
Holyfield's
estate,
I
started
with
a
pallet
Я
в
поместье
Холифилда,
я
начал
с
поддона.
I
made
my
first
tape,
I
gave
that
shit
to
Khaled
Я
сделал
свою
первую
запись,
я
отдал
ее
Халеду.
Thankful
for
my
supporters,
everyone
that
ever
bought
us
Спасибо
за
моих
жертвователей,
за
всех,
кто
когда-либо
покупал
нас.
Grateful
for
every
lesson
these
by
any
streets
taught
us
Благодарен
за
каждый
урок,
который
преподали
нам
эти
улицы.
Started
off
in
the
streets
Начинал
с
улиц.
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
бы
забрали
коллекцию
у
демонов.
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирают
вокруг
меня.
So
I
gave
you
my
testimony
Поэтому
я
дал
тебе
свое
свидетельство.
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
с
самого
начала.
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
не
слушал
...
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
твое
внимание.
Let
us
end
with
the
benediction
Давайте
покончим
с
благословением.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Leonard Ii Roberts, Sean Mcmillion, Samuel Jean, August Anthony Alsina, Eric Lee Hudson, Ralph Jeanty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.