Paroles et traduction August Alsina - NOLA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nola,
Nola,
Nola,
Nola
Нола,
Нола,
Нола,
Нола
Nola,
Nola,
ayy
Нола,
Нола,
Эй!
Got
n-
askin'
for
the
old
me
but
they
ain't
know
me
Они
спрашивают
о
прежнем
мне,
но
они
меня
не
знают.
We
wasn't
homies
Мы
не
были
друзьями.
Four
walls
couldn't
hold
me
Четыре
стены
не
могли
удержать
меня.
Nann
n-
could
control
me
Нанн
Н-могла
бы
контролировать
меня.
Everything
that
I
ever
did,
I
did
it
boldly
Все,
что
я
когда-либо
делал,
я
делал
смело.
If
I
didn't
think
it
was
for
me
Если
бы
я
не
думал
что
это
для
меня
Then
that
would
make
you
a
foe
Тогда
это
сделало
бы
тебя
врагом.
And
then
it's
f-
you
like
a
h-,
n-
А
потом
это
П
- Ты
как
н
- н-н-
Anyway
you
want
it,
don't
give
a
damn,
we
could
go
n-
В
любом
случае,
если
ты
этого
хочешь,
наплевать,
мы
могли
бы
пойти
и
...
Killin'
everything
in
my
way
Убиваю
все
на
своем
пути.
No
play,
play,
I'ma
go
and
get
'em
Не
играй,
не
играй,
я
пойду
и
заберу
их.
Know
some
n-
out
the
Ninth
Ward
Знаю
кое
- кого
из
девятого
округа.
That'll
aim
it
up
and
they
won't
miss
you
Это
поможет
прицелиться,
и
они
не
промахнутся.
Family
and
friends
gon'
miss
you
Семья
и
друзья
будут
скучать
по
тебе.
Y'all
don't
really
want
that
n-
На
самом
деле
вам
это
не
нужно.
Haul
off,
I
just
slap
n-
Тащись,
я
просто
шлепну
Н-
Don't
need
a
reason,
I'm
mad,
n-
Мне
не
нужна
причина,
я
зол,
Н-
Ayy,
ayy,
I'm
wild
n-
Ай
- яй
- яй,
яй-яй,
яй-яй-яй!
If
I
don't
know
you,
I
don't
smile
with
you
Если
я
не
знаю
тебя,
я
не
улыбаюсь
вместе
с
тобой.
If
you
ain't
walk
a
mile
in
my
shoes
Если
ты
не
пройдешь
милю
в
моей
шкуре
I
ain't
seen
you
shootin'
in
the
gym,
n-
Я
не
видел,
чтобы
ты
стрелял
в
спортзале,
Н-
Singin'
never
made
me
soft,
n-
Пение
никогда
не
делало
меня
слабым,
Н-
Never
confuse
me
for
them
n-
Никогда
не
путайте
меня
с
ними.
I
ain't
never
ran
from
nobody
Я
никогда
ни
от
кого
не
убегал.
'Cause
I
ain't
never
ran
into
a
n-
who
put
fear
in
me
Потому
что
я
никогда
не
сталкивался
с
человеком,
который
вселял
в
меня
страх.
Ten
toes
down,
no
backin'
down
until
you
feelin'
me
Десять
пальцев
вниз,
не
отступай,
пока
не
почувствуешь
меня.
You
don't
wanna
pull
a
hit,
got
somethin'
that
can
clear
the
street
Ты
же
не
хочешь
ударить,
у
тебя
есть
что-то,
что
может
очистить
улицу.
I'm
from
the
Nola,
Nola,
Nola,
Nola
Я
из
Нола,
Нола,
Нола,
Нола.
Where
n-
murda,
murda,
murda,
murda
Где
Н-мурда,
мурда,
мурда,
мурда
I
know
you
heard,
you
heard,
you
heard,
you
heard
of
Я
знаю,
ты
слышал,
ты
слышал,
ты
слышал,
ты
слышал
...
Them
n-
from
the
boot
they
shoot,
they
shoot
you
Они
стреляют
из
сапога,
они
стреляют
в
тебя.
Want
me
to
go
back
to
the
felonies
and
the
cases
(Yeah)
Хочешь,
чтобы
я
вернулся
к
преступлениям
и
делам
(да)?
Strip
club,
gettin'
fake
love
from
the
h-
with
the
a-,
who
basic
(Yeah)
Стрип-клуб,
получаю
фальшивую
любовь
от
Х-С
а
-,
кто
такой
Бейсик
(да).
Studio
gettin'
f-
up,
on
the
CÎROC,
no
chasers
(Yeah)
Студия
получает
f-up,
на
CÎROC,
никаких
преследователей
(да).
Poppin'
me
about
two,
four,
six,
eight
Percs
to
the
face
then
(Oh)
А
потом
ты
врежешь
мне
два,
четыре,
шесть,
восемь
перков
в
лицо
(Оу).
Couple
Xans
just
to
turn
it
down
Пара
Ксанов
просто
чтобы
приглушить
звук
Walking
'round
lookin'
dumbfound
Хожу
кругами,
выглядя
ошарашенным.
Lookin'
for
something
to
take
down
Ищу,
что
бы
снять.
Really
don't
matter
I'm
numb
now
На
самом
деле
это
не
имеет
значения
я
уже
оцепенел
Nothin'
to
stop
me
from
runnin'
down
on
a
n-
(Down,
down,
down)
Ничто
не
остановит
меня
от
того,
чтобы
я
побежал
вниз
по
Н-
(вниз,
вниз,
вниз).
Dumping
rounds
at
a
n-
(Dumping
rounds
at
a
n-)
Сбрасывание
патронов
В
Н
- (сбрасывание
патронов
В
Н
-)
Locked
up
with
a
life
sentence
(Oh,
oh)
Запертый
с
пожизненным
заключением
(о,
о!)
You
don't
write
and
don't
visit
Ты
не
пишешь
и
не
посещаешь
меня.
You
rockin'
T-shirt
saying
"Free
Aug'"
Ты
носишь
футболку
с
надписью
"свободный
август".
The
judge
still
ain't
gon'
listen
Судья
все
равно
не
станет
слушать.
You
n-
still
wishin'
for
the
old
me,
but
gon'
bail
out
when
you
get
him
Ты
все
еще
мечтаешь
о
прежнем
мне,
но
выпутаешься,
когда
получишь
его.
It's
gon'
be
Hell
on
Earth,
when
you
see
that
a
n-
don't
care
about
s-
Это
будет
ад
на
Земле,
когда
ты
увидишь,
что
н
- не
заботится
о
с-
And
I
go
off
the
deep
end
with
AK
and
just
air
out
s-
И
я
ухожу
в
глубокий
конец
с
АК
и
просто
выдыхаю
воздух.
Is
that
what
you
want?
Ты
этого
хочешь?
Is
that
what
you
want?
(Yeah)
Это
то,
чего
ты
хочешь?
So
you
can
turn
up
(Turn
up)
Так
что
ты
можешь
включиться
(включиться),
When
I
put
out
a
new
song
(New
song)
когда
я
выпущу
новую
песню
(новую
песню).
So
when
I
f-
up,
documentary
on
Lifetime
Так
что,
когда
я
облажаюсь,
документальный
фильм
о
жизни.
Sayin'
that
I
was
a
mad
man,
caught
up
in
the
lifestyle
Говорят,
что
я
был
сумасшедшим,
погрязшим
в
этом
образе
жизни.
If
you
knew
the
old
me
like
my
friend
Если
бы
ты
знал
прежнего
меня
как
моего
друга
You
would
tell
me
what
they
say
Ты
бы
сказал
мне,
что
они
говорят.
Keep
changin',
we
don't
want
him
Продолжай
меняться,
он
нам
не
нужен.
Keep
that
guy
in
your
past
Оставь
этого
парня
в
своем
прошлом.
(I
said
we
don't
want
that)
(Я
сказал,
что
мы
этого
не
хотим)
Progress
is
a
process
Прогресс-это
процесс.
(We
don't
want
you
to
relapse)
(Мы
не
хотим,
чтобы
у
вас
случился
рецидив)
The
young
niggas
want
the
old
thing
back
Молодые
ниггеры
хотят
вернуть
старое.
Young
n-
from
the
Nola,
Nola,
Nola
Молодой
н-из
Нола,
Нола,
Нола.
Honestly
I
don't
want
that
Честно
говоря
я
не
хочу
этого
Oh,
he
murda,
murda,
murda
О,
он
мерда,
мерда,
мерда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Jeanty, Jean Lamothe, Sean Mcmillion, Kyle Michael Stephon Morton, August Alsina
Album
NOLA
date de sortie
21-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.