Paroles et traduction August Alsina - No Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
she
wanna
stay
together
Ты
сказала,
что
хочешь
быть
вместе
I
don't
think
I
can,
oh
Не
думаю,
что
смогу,
о
You
know
I
can't
make
this
thing
that
official
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
сделать
это
официальным
Believe,
we
had
a
great
night
Поверь,
у
нас
была
отличная
ночь
But
I
ain't
the
type
to
tell
you
that
I
miss
you,
shit
Но
я
не
из
тех,
кто
скажет,
что
скучает,
черт
You
don't
like
that,
I
make
this
easy
(Easy)
Тебе
это
не
нравится,
я
упрощу
(Упрощу)
Leaving
(Leaving)
Ухожу
(Ухожу)
After
sexing
on
the
floor
После
секса
на
полу
Baby
I
know
you
need
me
(Need
me)
Детка,
я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне
(Нуждаешься)
Like
I
need
you
(Need
you)
Как
и
я
в
тебе
(В
тебе)
But
I'm
not
the
one
you
wanna
love
Но
я
не
тот,
кого
ты
хочешь
любить
So
just
pop
a
couple
bands
with
a
nigga
like
me
Так
что
просто
потрать
пару
сотен
баксов
с
таким,
как
я
Loving
ain't
the
same
with
a
nigga
like
me
Любовь
не
та
же
самая
с
таким,
как
я
You
used
to
them
Ты
привыкла
к
ним
But
ain't
no
loving
me
Но
меня
не
полюбить
I
hear
what
you
was
sayin'
Я
слышу,
что
ты
говорила
And
girl
it's
clear
to
see
И,
детка,
все
очевидно
You
should
just
drink
a
couple
drinks
with
a
nigga
like
me
Тебе
просто
стоит
выпить
пару
стаканчиков
с
таким,
как
я
You
prolly
go
insane
with
a
nigga
like
me
Ты,
вероятно,
сойдешь
с
ума
с
таким,
как
я
Let's
just
party
'til
we
can't,
ain't
no
loving
me
Давай
просто
тусить,
пока
можем,
меня
не
полюбить
And
I'm
the
one
to
blame,
ain't
no
loving
me
И
я
во
всем
виноват,
меня
не
полюбить
So
don't
come
looking
for
love
Так
что
не
ищи
любви
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
Don't
come
looking
for
love
Не
ищи
любви
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
Shawty,
if
you
looking
for
somebody
trying
to
settle
down
Малышка,
если
ты
ищешь
кого-то,
кто
хочет
остепениться
Probably
won't
be
around,
nah,
baby
Я,
вероятно,
не
подойду,
нет,
детка
You
should
hit
me
when
you
tired
of
playing
up
in
the
house
Тебе
стоит
позвонить
мне,
когда
тебе
надоест
играть
дома
And
ain't
nobody
around,
you
need
that
И
никого
не
будет
рядом,
тебе
это
нужно
When
you
need
that
late
night
Когда
тебе
нужна
эта
поздняя
ночь
We
can
both
make
love
to
the
daylight
Мы
можем
заниматься
любовью
до
рассвета
You
got
it
girl,
you
got
it
girl
Ты
поняла,
детка,
ты
поняла,
детка
But
you
know
I
can't
stay
right?
Uh,
nah,
babe
Но
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остаться,
верно?
Э,
нет,
детка
All
I
want
is
you
Все,
чего
я
хочу
— это
ты
So
what
you
tryna
do?
Так
что
ты
хочешь
делать?
Pop
a
couple
bands
with
a
nigga
like
me
Потрать
пару
сотен
баксов
с
таким,
как
я
Loving
ain't
the
same
with
a
nigga
like
me
Любовь
не
та
же
самая
с
таким,
как
я
You
used
to
them
Ты
привыкла
к
ним
But
ain't
no
loving
me
Но
меня
не
полюбить
I
hear
what
you
was
sayin'
Я
слышу,
что
ты
говорила
And
girl
it's
clear
to
see
И,
детка,
все
очевидно
You
should
just
drink
a
couple
drinks
with
a
nigga
like
me
Тебе
просто
стоит
выпить
пару
стаканчиков
с
таким,
как
я
You
prolly
go
insane
with
a
nigga
like
me
Ты,
вероятно,
сойдешь
с
ума
с
таким,
как
я
Let's
just
party
'til
we
can't,
ain't
no
loving
me
Давай
просто
тусить,
пока
можем,
меня
не
полюбить
And
I'm
the
one
to
blame,
ain't
no
loving
me
И
я
во
всем
виноват,
меня
не
полюбить
So
don't
come
looking
for
love
Так
что
не
ищи
любви
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
Don't
come
looking
for
love
Не
ищи
любви
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
(No
love,
no
love,
no
love,
no
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви,
нет
любви)
Until
the
morning
we
can
freak
До
утра
мы
можем
развлекаться
But
baby
girl,
you
gotta
know
(Know,
know,
know)
Но,
детка,
ты
должна
знать
(Знать,
знать,
знать)
We
can
rumble
in
these
sheets
Мы
можем
кувыркаться
в
этих
простынях
But
after
this
you
gotta
go
(Go,
go,
go)
Но
после
этого
ты
должна
уйти
(Уйти,
уйти,
уйти)
Don't
take
it
personal
Не
принимай
это
на
свой
счет
When
it
feel
so
good,
we
tend
to
get
emotional
Когда
так
хорошо,
мы
склонны
становиться
эмоциональными
But
that
is
when
you
find
out
that
it
hurts
the
most
Но
именно
тогда
ты
понимаешь,
что
это
больнее
всего
Since
then
I've
always
been
like,
trust
nobody
show
no
love
С
тех
пор
я
всегда
говорил:
никому
не
доверяй,
не
показывай
любви
Pop
a
couple
bands
with
a
nigga
like
me
Потрать
пару
сотен
баксов
с
таким,
как
я
Loving
ain't
the
same
with
a
nigga
like
me
Любовь
не
та
же
самая
с
таким,
как
я
You
used
to
them
Ты
привыкла
к
ним
But
ain't
no
loving
me
Но
меня
не
полюбить
I
hear
what
you
would
say
Я
слышу,
что
ты
говоришь
And
girl,
it's
clear
to
see
И,
детка,
все
очевидно
You
should
just
drink
a
couple
drinks
with
a
nigga
like
me
Тебе
просто
стоит
выпить
пару
стаканчиков
с
таким,
как
я
You
probably
go
insane
with
a
nigga
like
me
Ты,
вероятно,
сойдешь
с
ума
с
таким,
как
я
Let's
just
party
'til
we
can't,
ain't
no
loving
me
Давай
просто
тусить,
пока
можем,
меня
не
полюбить
And
I'm
the
one
to
blame,
ain't
no
loving
me
И
я
во
всем
виноват,
меня
не
полюбить
So
don't
come
looking
for
love
Так
что
не
ищи
любви
(No
love,
no
love)
(Нет
любви,
нет
любви)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher James Gholson, David Debrandon Brown, August Anthony Alsina, Maurice David Wade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.