August Alsina - Wait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction August Alsina - Wait




Wait
Подожди
I'm not telling you to wait, oh
Я не говорю тебе ждать, о
I'm not telling you to wait on me, no
Я не говорю тебе ждать меня, нет
I'm not telling you to wait
Я не говорю тебе ждать
But I'm hoping that you'll wait
Но я надеюсь, что ты подождешь
I know this may not be my place
Я знаю, это может быть не мое дело
But I got something I should say to you
Но мне нужно кое-что тебе сказать
Sometimes I'm in a different space
Иногда я бываю в другом настроении
But that don't change the way I feel for you, I do
Но это не меняет моих чувств к тебе, поверь
This may not be the best time
Сейчас может быть не лучшее время
I got a lot going inside my mind
В моей голове много всего творится
Don't think for a minute that I'm a fool
Не думай ни на минуту, что я дурак
Don't know what I'll do if I lose you
Не знаю, что я буду делать, если потеряю тебя
You need someone who will be there to hold you
Тебе нужен кто-то, кто будет рядом, чтобы обнять тебя
I can't even say that it's fair, but I do
Даже не могу сказать, что это честно, но все же
Hope you know I'll always be here if you need me
Надеюсь, ты знаешь, что я всегда буду рядом, если я тебе понадоблюсь
What I gotta say isn't easy
То, что я должен сказать, непросто
If you gotta leave
Если тебе нужно уйти
Girl, I won't stop you, so do what you gotta do
Девочка, я не остановлю тебя, так что делай, что должна
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходила
But I got a few things in life that I gotta do
Но у меня есть несколько дел в жизни, которые я должен сделать
I'm not telling you to wait (I'm not)
Я не говорю тебе ждать не говорю)
I'm not telling you to wait on me (I'm not)
Я не говорю тебе ждать меня не говорю)
I'm not telling you to wait (I'm not)
Я не говорю тебе ждать не говорю)
I'm not telling you to wait on me (I'm not)
Я не говорю тебе ждать меня не говорю)
But I'm hoping that you'll wait
Но я надеюсь, что ты подождешь
Wait, wait, wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди
I told you when I met you, girl, that I would need patience
Я сказал тебе, когда мы встретились, девочка, что мне нужно терпение
You said that you understood so I thought that you could take it
Ты сказала, что поняла, поэтому я думал, что ты сможешь это выдержать
We have a real good thing
У нас все действительно хорошо
Nothing should come between us
Ничто не должно встать между нами
Now you want some things I never promised
Теперь ты хочешь того, чего я никогда не обещал
You say something missing, I was always honest
Ты говоришь, что чего-то не хватает, я всегда был честен
Telling you the way that I felt for you
Говоря тебе о том, что я чувствую к тебе
Could be something real that I never knew
Это может быть чем-то настоящим, чего я никогда не знал
You need someone who will be there to hold you
Тебе нужен кто-то, кто будет рядом, чтобы обнять тебя
I can't even say that it's fair, but I do
Даже не могу сказать, что это честно, но все же
Hope you know I'll always be here if you need me
Надеюсь, ты знаешь, что я всегда буду рядом, если я тебе понадоблюсь
What I gotta say isn't easy
То, что я должен сказать, непросто
If you gotta leave (If you gotta go)
Если тебе нужно уйти (Если тебе нужно уйти)
Girl, I won't stop you, so do what you gotta do
Девочка, я не остановлю тебя, так что делай, что должна
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходила
But I got a few things in life that I gotta do
Но у меня есть несколько дел в жизни, которые я должен сделать
I'm not telling you to wait (I'm not)
Я не говорю тебе ждать не говорю)
I'm not telling you to wait on me (I'm not)
Я не говорю тебе ждать меня не говорю)
I'm not telling you to wait (I'm not)
Я не говорю тебе ждать не говорю)
I'm not telling you to wait on me
Я не говорю тебе ждать меня
But I'm hoping that you'll wait
Но я надеюсь, что ты подождешь
But I'm hoping that you'll wait
Но я надеюсь, что ты подождешь
But I'm hoping that you'll wait
Но я надеюсь, что ты подождешь
Wait, wait, wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди





Writer(s): Hank Williams, Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.