Paroles et traduction August Burns Red - Empire (Midi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empire (Midi)
Империя (Миди)
Skyscrapers,
earthmovers,
ground
breakers.
Небоскребы,
землеройные
машины,
первопроходцы.
Our
buildings
rival
the
heavens.
Наши
здания
соперничают
с
небесами.
Our
bridges
span
the
seas.
Наши
мосты
соединяют
моря.
Ingenuity
is
so
cunning.
Изобретательность
так
хитра.
Innovation
is
not
ours.
Инновации
не
наши.
Creativity
is
a
luxury.
Творчество
— роскошь.
We
build
with
our
hands
what
we
have
in
our
hearts.
Мы
строим
своими
руками
то,
что
у
нас
в
сердцах.
Fight
the
avalanche.
Сражайся
с
лавиной.
You'll
be
buried
every
time.
Ты
будешь
погребен
под
ней
каждый
раз.
We
run
and
run
and
run.
Мы
бежим,
бежим,
бежим.
Keep
falling
behind.
И
всё
время
отстаем.
Fight
the
avalanche.
Сражайся
с
лавиной.
You'll
be
buried
every
time.
Ты
будешь
погребен
под
ней
каждый
раз.
We
run
and
run
and
run.
Мы
бежим,
бежим,
бежим.
Always
last
in
line.
Всегда
последние
в
очереди.
Before
lines
were
lines,
До
того,
как
появились
линии,
Before
time
was
time,
До
того,
как
появилось
время,
The
Author
wrote
a
story
in
he
sky,
and
earth
below.
Автор
написал
историю
на
небе
и
на
земле.
Little
do
we
know
we
have
only
what
we're
given.
Мы
и
не
подозреваем,
что
у
нас
есть
только
то,
что
нам
дано.
Light
up
the
sky.
Освети
небо.
We're
going
where
no
man
has
ever
gone.
Мы
идем
туда,
где
еще
не
бывал
ни
один
человек.
Little
do
we
know
we
have
only
what
we're
given.
Мы
и
не
подозреваем,
что
у
нас
есть
только
то,
что
нам
дано.
Light
up
the
sky.
We're
going
where
no
man's
forgotten.
Освети
небо.
Мы
идем
туда,
где
никто
не
забыт.
All
You
are
is
all
we
want.
It
burns
inside
us
all.
Всё,
что
ты
есть,
— это
всё,
чего
мы
хотим.
Это
горит
внутри
каждого
из
нас.
We're
finding
heart
in
giving
soul.
Мы
находим
сердце,
отдавая
душу.
We're
walking
home
into
thin
air
singing...
Мы
идем
домой,
растворяясь
в
воздухе,
и
поём...
We
are
justice
fighters
with
faces
of
fire.
Мы
— борцы
за
справедливость
с
лицами,
объятыми
огнём.
Many
walk
away,
but
we
stand
firm.
Многие
уходят,
но
мы
стоим
твёрдо.
We
are
justice
fighters
with
faces
of
fire
Мы
— борцы
за
справедливость
с
лицами,
объятыми
огнём.
Our
decisions
affect
our
descendants.
Наши
решения
влияют
на
наших
потомков.
We
are
justice
fighters
with
faces
of
fire.
Мы
— борцы
за
справедливость
с
лицами,
объятыми
огнём.
Skyscrapers,
earthmovers,
ground
breakers.
Небоскребы,
землеройные
машины,
первопроходцы.
Our
footsteps,
bringing
purpose,
changing
history.
Наши
шаги,
несущие
цель,
меняют
историю.
Skyscrapers,
earthmovers,
ground
breakers.
Небоскребы,
землеройные
машины,
первопроходцы.
Our
footsteps,
bringing
purpose,
changing
history
Наши
шаги,
несущие
цель,
меняют
историю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brubaker John Benjamin, Davidson Dustin Chad, Greiner Matthew Wilson, Luhrs Willliam Jacob, Rambler Brent Gerald
Album
Leveler
date de sortie
20-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.