August Burns Red - Up Against the Ropes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction August Burns Red - Up Against the Ropes




Up Against the Ropes
На краю ринга
Pushed up against the ropes
Прижата к канатам,
You wouldn't last another round
Ты не выдержишь и раунда.
I never wished for you to suffer like this
Я никогда не желал тебе таких страданий,
You would not listen
Ты не слушала.
Pushed up against the ropes
Прижата к канатам,
You wouldn't last another round
Ты не выдержишь и раунда.
I never wished for you to suffer like this
Я никогда не желал тебе таких страданий,
You would not listen
Ты не слушала.
We will survive
Мы выживем,
The strong, the fortunate, never ending
Сильные, удачливые, вечные.
We will survive
Мы выживем
Through thick and thin
И в горе, и в радости.
We will survive
Мы выживем,
The strong, the fortunate, never ending
Сильные, удачливые, вечные.
We will survive
Мы выживем
Through thick and thin
И в горе, и в радости.
Looking in the mirror
Смотрю в зеркало,
Seeing a trouble reflection
Вижу тревожное отражение.
Reflection, reflection
Отражение, отражение.
This is our darkest hour
Это наш самый темный час.
This is our darkest hour
Это наш самый темный час.
Darkest hour
Самый темный час.
Remember what you said
Помнишь, что ты сказала,
When we waved our goodbyes
Когда мы прощались?
Remember what you said
Помнишь, что ты сказала,
When we waved our goodbyes
Когда мы прощались?
We're all dead in the end
Все мы в конце концов умрем,
So live life while you can
Так что живи, пока можешь.
So live life while you can
Так что живи, пока можешь.
You've abandoned all of us
Ты бросила всех нас,
You've abandoned me
Ты бросила меня.
You've abandoned all of us
Ты бросила всех нас,
You've abandoned me
Ты бросила меня.
You've abandoned all of us
Ты бросила всех нас,
We've forgiven you
Мы простили тебя.
So forgive yourself
Так прости себя.
We've forgiven you
Мы простили тебя.
So forgive yourself
Так прости себя.
We've forgiven you
Мы простили тебя.
So forgive yourself
Так прости себя.
We will survive
Мы выживем,
The strong, the fortunate, the never ending
Сильные, удачливые, вечные.
We will survive
Мы выживем
Through thick and thin
И в горе, и в радости.
Pushed up against the ropes
Прижата к канатам,
You wouldn't last another round
Ты не выдержишь и раунда.
I never wished for you to suffer like this
Я никогда не желал тебе таких страданий,
You would not listen
Ты не слушала.
I have little sympathy
У меня мало сочувствия
For this divorce story
К этой истории развода.
Stand in front of the jury
Встань перед судом
With no happy ending
Без счастливого конца.
With no happy ending
Без счастливого конца.
With no happy ending
Без счастливого конца.
With no happy ending
Без счастливого конца.
With no happy ending
Без счастливого конца.





Writer(s): LUHRS JAKE, DAVIDSON DUSTIN CHAD, GREINER MATTHEW WILSON, RAMBLER BRENT GERALD, BRUBAKER JOHN BENJAMIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.